Linuxローカライズに機械翻訳を使うことの是非 (349レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

150: 2021/07/24(土)21:01:45.13 ID:R5/845e1(30/36) AAS
OSSライセンス違反は、 著作権侵害
外部リンク[html]:jpn.nec.com
167: 2021/07/25(日)13:36:54.13 ID:rd6A7j0Q(4/4) AAS
>>165
一歩前進です

これで議論が少し先へと進むことができました。
状況分析し理解が深まったわけです。
182
(1): 2021/08/16(月)21:50:57.13 ID:rOOy9eCT(1) AAS
サンキュー甲本晃啓弁護士
272: 2021/12/21(火)23:00:43.13 ID:N4QtrtG2(2/2) AAS
>>263-264
> 米グーグルなど海外のIT企業が提供する翻訳技術を使うことなく、
> NICTによる機密性の高い国産技術で専用の翻訳サーバーを設置すれば「わが国の関心がある分野をネットを通して他国に知られずに済む」(総務省関係者)といったメリットがあるという。
海外企業の翻訳サービスは使うべきではないという時代の到来か…
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.010s