[過去ログ] ひろゆき「“Putain”は驚きや称賛の意味で使う。辞書に書いてあることすら知らない不勉強な自称・専門家に騙される人が多いんだなぁ★8 [Anonymous★] (1002レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
596
(4): 2021/07/11(日)09:40 ID:Xdidy8el0(1/2) AAS
>>316
それF爺が既に論破済み

引用 外部リンク[html]:fjii.blog.fc2.com

追記 2021年7月10日

(*) 友人の生まれながらの英仏二重言語者に訊き、フランス人の英語学者とイギリス人のフランス語学者にも問い合わせて、確信を得ました。
【英語の動詞「f**k」とフランス語の名詞「putain」は、品詞が異なり、また原義を誰も片時も忘れないこともあって、悪罵として用いる時でも、そもそも発想が違う。使う場面に大きな違いがあり、含蓄も当然違う】
ということです。
612
(3): 2021/07/11(日)09:42 ID:xcwo4BYR0(4/4) AAS
>>596
ひろゆきの味方はGoogleしかいないのに学者を味方にするなんてずるいぞ!
628: 2021/07/11(日)09:43 ID:9U6V4sq+0(4/5) AAS
>>596
友人出てくるとか、西村かわいそうやろ
652: 2021/07/11(日)09:45 ID:lHkBQzBC0(7/7) AAS
>>596
おおそうなのか
777
(1): 2021/07/11(日)09:54 ID:ue/l5mDJ0(7/9) AAS
>>316
>>596
学者の方は学者らしく説明してるけど、
早い話が、Fuckを意味するフランス語はEnculer
Fuck youと罵る時はフランス語だとVa te faire enculerという
そもそもPutainの直訳はBitchだからな

FuckとPutainを同じように考えるのは間違い

Son of a bitchのフランス語はFils de pute
ジダンがワールドカップ決勝でこれに近いこと言ったヤツに頭突きして一発退場になった
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.298s*