[過去ログ] 興行収入を見守るスレ6354 (1002レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
464
(1): (東京都) (ワッチョイ e39d-KXKu [60.127.9.196]) 2023/07/03(月)13:59 ID:zQUJ3JOG0(1/5) AAS
インディこれは厳しいな
2位じゃ流行ってる感出せない
全米(世界中)の大コケニュースが否応なしに入ってくるし
471
(1): (東京都) (ワッチョイ e39d-KXKu [60.127.9.196]) 2023/07/03(月)14:05 ID:zQUJ3JOG0(2/5) AAS
>>467
今回もとんでも翻訳が炸裂してるようだな戸田
専門用語には翻訳手引きが付いているはずなのにガン無視なのが酷い
かもだ…とかの言い回しより
483
(1): (東京都) (ワッチョイ e39d-KXKu [60.127.9.196]) 2023/07/03(月)14:15 ID:zQUJ3JOG0(3/5) AAS
>>474
翻訳のときに映画会社から分厚い手引書が渡されるんだよ 戸田はガン無視してる
オブリビオンでエンパイアステートビルの展望台の名称トップ・オブ・ザ・ワールドを「世界一高いところで再開しましょう」と字幕つけて頭抱えたわ 意味不明な会話になってたし
493
(1): (東京都) (ワッチョイ e39d-KXKu [60.127.9.196]) 2023/07/03(月)14:24 ID:zQUJ3JOG0(4/5) AAS
手引書にこう訳せって書いてあるものを従わないのは翻訳者の怠慢だ

というかお前知識ないんだから絡んでくるなアホ
505
(1): (東京都) (ワッチョイ e39d-KXKu [60.127.9.196]) 2023/07/03(月)14:39 ID:zQUJ3JOG0(5/5) AAS
誤訳を裁量とかw
センチュリオンを100人のローマ兵と訳す裁量ってなんだ?
映画に失礼だわ戸田訳は
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.929s*