吹替ファン集まれ〜【PART213】 (478レス)
1-

336
(1): (やわらか銀行) 11/22(金)02:50 ID:kThd7YYB(1) AAS
録れる内に村井國夫の逃亡者を新録してほしい
あれだけ吹替製作してて何で一本も村井版がないんだよ
337
(1): (やわらか銀行) [saga] 11/22(金)02:52 ID:Mk1XdN2Y(1) AAS
>>333
山寺のクリプラ若干老けて聴こえるんよね
個人的に小松史法が違和感なかった
338: (やわらか銀行) 11/22(金)03:20 ID:aItxnQ7+(1/2) AAS
>>337
ジュラシックワールドのゲームだと、クリプラが小松史法でブライスダラスハワードが林茉莉花だったらしい
339: (やわらか銀行) 11/22(金)03:32 ID:aItxnQ7+(2/2) AAS
三宅クリヘム、中村クリエヴァ、諏訪部トムハも人気ありそうだった
アメコミの吹き替えはやっぱり強そう
340: (茸) 11/22(金)06:44 ID:mLDL0h6W(1/2) AAS
暗黒街のふたりの吹替見つかったんだな
もう残ってないものだと思ってた
341
(2): (やわらか銀行) 11/22(金)12:23 ID:nV0ucM57(1) AAS
逃亡者 小川版明夫版聞いてみたい!
342
(1): (やわらか銀行:東京都) 11/22(金)13:35 ID:GoMJPe3K(1) AAS
悪魔と夜ふかし
吹替なし
343: (庭) 11/22(金)13:53 ID:wXlTTXMF(1) AAS
>>341
その二つは機内上映版らしいが本当に実在してるの?
344: (茸:埼玉県) 11/22(金)15:09 ID:2qDSb3+X(1) AAS
明夫ハリソン版は今でもJALで使われてると聞いた
小川真司と田中信夫版はもう無いのかな?
345
(1): (茸) 11/22(金)18:52 ID:mLDL0h6W(2/2) AAS
田中信夫のプロフィールに記載されてたから機内版があると分かるけど小川真司が出てるのは何時の間にか追加されてたから分からん
346: (香川県) 11/22(金)19:28 ID:XWxsB81I(1) AAS
>>336
少なくとも90年代の内に日テレで佐藤敏夫が演出を、木原たけしが翻訳を担当していれば間違い無く村井がハリソンを吹き替えてたのにな。
遅くとも2000年代の前半の内なら、未だ村井版を制作する可能性は有ったろうに。本当に惜しい事をして仕舞ったよ。
そりゃあテレ朝の磯部版も紛う事無き名吹替版で有る事に変わりは無いけれど、せめて日テレで村井版も作って呉れていたなら。
ソフト版の福永も、テレ朝版の蕨南も村井のハリソンの吹替版も手掛けた事が有るけれど、矢張り何方も日テレだったのが大きいのか?
テレ朝で初めてハリソンの吹替に磯部を起用したのが福永だったけれど、これも放送局がテレ朝だったからなのが一番大きいのか?
同じくテレ朝で磯部のインディを手掛けた伊達康将も後に日テレでエアフォース・ワンを手掛けた際には従来通りに村井を起用している。
本作に限らず村井は基本的にはSWとインディでハリソンを吹き替えている。一方社会派的な暗い内容の作品には磯部が配される事が多い。
本作以外にもフランティックや推定無罪も磯部や津嘉山正種の吹替版は有るけれど、村井の吹替版は現在に至るも一度も制作されていない。
村井の吹替がこうした暗い内容の作品に合わなかったからなのか、それとも単に日テレで放送されなかったからなのか?
省6
347: (庭:福井県) 11/22(金)22:24 ID:77SpWUya(1) AAS
ピアノ・レッスン
ジョン・デヴィッド・ワシントン:櫻井トオル
ダニエル・デッドワイラー:佐古真弓
レイ・フィッシャー:鶴岡聡
サミュエル・L・ジャクソン:江原正士
マイケル・ポッツ:斎藤志郎
コーリー・ホーキンズ:星智也
スカイラー・アリース・スミス:酒井ほのか

JOY: 奇跡が生まれたとき
トーマシン・マッケンジー:清水理沙
省5
348: (大阪府) 11/23(土)00:46 ID:m96a5/ZA(1/2) AAS
>>345
dickさん情報じゃなかったっけ?
JALで実際に聞き取ったって話してたような気が
349
(1): (東京都) 11/23(土)00:54 ID:4AmBS1Sy(1) AAS
dickって誰ですか?
350: (やわらか銀行) 11/23(土)08:10 ID:h3sU/If2(1) AAS
落合弘治は20年くらい前までは檀臣幸みたいに
ノリの軽いあんちゃん役が上手かったけど
サンクスギビングの真面目な主役ぶりは良かった
351: (大阪府) 11/23(土)17:48 ID:m96a5/ZA(2/2) AAS
>>349
dickさん知らないか…ここも世代交代進んでるな

昔このスレにいた人で音源提供にも積極的な神みたいな方
クレジットマニアらしくうたまるさんには頻繁に情報提供もしてる
今もXやってるから調べれば分かると思う
352
(1): (庭:岡山県) 11/23(土)18:20 ID:SPVof304(1) AAS
前人未到の邦画環境と化した今、吹き替えの存在意義は果たしてあるのだろうか
353: (茸) 11/23(土)20:12 ID:YJjp0ZFC(1) AAS
>>352
あるでしょ
主流になりつつある配信サービスで日本語吹替が映画でもドラマでも作られ続けてる現状を見ると需要は必ずある
354: (やわらか銀行) 11/23(土)23:25 ID:Htp2MoKS(1) AAS
悪魔と夜ふかしもBDDVDには吹き替えなしか
355
(1): (東京都) 11/24(日)03:12 ID:+5W7Yg9T(1) AAS
R18指定ホラー版『ポパイ』、吹替版が作られたら浦野光に声質の近いチョーだと良いなぁ。
1-
あと 123 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.006s