[過去ログ] 【国会】安倍首相「forced to workは強制労働を意味しない。意思に反して徴用されたこともあったという意味だ」 ★16©2ch.net (782レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
452: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:25 ID:bnD88wwd0(1/6) AAS
今回の件でわかった。
慰安婦問題もこうやって始まったんだよ。
河野談話の和文と英訳の二枚舌の構図で自民と外務省が作った。
同じ構図だ。

河野談話の英訳が外務省のサイトに載っているが、談話の英訳では、強制的なリクルートに軍人が参加したと明確にある。
外部リンク[html]:www.mofa.go.jp

日本語原文の官憲の英訳が、administrative/military personnel directlyになり軍人も強制的にリクルートしたことになっている。

日本語では官憲は次の意味だ。
■ デジタル大辞泉の解説
かん‐けん 〔クワン‐〕 【官憲】
省26
453: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:27 ID:bnD88wwd0(2/6) AAS
安倍訪中で軍艦島に関して売国予定!

スペイン語では北京経由の記事になってる。
中国はスペイン語圏には英語圏と違う情報戦してる。
なんか中国が軍艦島の件で批判予定らしい。

China pide a Japón afrontar su historia sobre campos de trabajo ...
中国は、歴史直視のため強制労働キャンプについて日本に尋問
www.hispantv.com › newsdetail › Cultura
スマホ対応 - 2015/07/06 - "Aún hay lagunas en torno a los hechos que rodearon el uso de estos campos de trabajo forzoso", ...

China urge a Japón a "afrontar su historia" tras la inclusión de ...
ユネスコで強制収容所を登録させたあと、中国は「その歴史に直面する」ために日本を圧迫する。
省2
454: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:28 ID:bnD88wwd0(3/6) AAS
世界遺産では、完全に日本は情報戦に負けてるね。フランス語でもスペイン語でも強制労働だ。スペイン語の記事は北京発なんだけど中国が軍艦島の件で批判予定らしい。

フランス語では強制労働 travail forcé で報道されているね。
(;#233はeの上に点のフランス語フォント)

Japon: des lieux de travail forcé de la Deuxième Guerre mondiale ...
日本:第二次大戦時の強制労働の場所が
45eNord.ca - 5 juil. 2015
Le Japon a obtenu dimanche le statut de patrimoine mondial pour de vieilles installations datant de la révolution...

Unesco: le Japon salue l'inscription de sites industriels au ...
L'Obs - 6 juil. 2015
"Il y a toujours côté japonais des lacunes sur le bilan de l'utilisation du travail forcé,"...
省1
456: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:30 ID:bnD88wwd0(4/6) AAS
通信社を押さえた者の勝ちだが、安倍の発言が通信社で配信され記事になったか?
現状は、forced laborのままだぞ。
AP通信とは?
米国内だけで約4000の新聞、雑誌、テレビ・ラジオ局との直接的な配信経路を保有していますが、
欧州、アジア太平洋、中南米、中東、アフリカで高い影響力を持つ1000社近い世界のメディアもまたAP通信からの配信を受けています。
AP通信
外部リンク[html]:uk.news.yahoo.com
The unanimous vote in favor of Japan's bid was approved only after Tokyo and Seoul resolved a spat over whether to acknowledge the sites' history of wartime forced labor, particularly that of Gunkanjima, or Battleship Island.
日本の推薦遺産は、それらの遺産、特に軍艦島での戦時強制労働者(forced labor)の歴史を日本が認めることで日韓が合意の後に、全会一致で承認された。

AFP通信とは?
省9
458: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:31 ID:bnD88wwd0(5/6) AAS
韓国人歓喜!

一方ユン長官は最近限り·まもなく最大争点である日本近代産業施設での朝鮮人強制労動認定論難と関連、
“定本は英文版に忠実であるならば誤解がない”と “‘against their will(彼らの意思に反して)’と ‘forced to work(強制で仕事をした)’と言う言葉を合すればどんな意味であるだろうかは
皆がすべて分かること”と言った。 彼は情報センター設立など日本が約束した後続措置に対しても “国際社会との約束なのでまじめに守る責任があると思う”と強調した。

外部リンク[asp]:m.kmib.co.kr
459: 名無しさん@1周年 2015/07/14(火)15:32 ID:bnD88wwd0(6/6) AAS
>>446
ユネスコに対しての約束なんだが?
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.119s*