[過去ログ] メディアが隠す世界のタブー46 (1001レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
444: 2014/09/22(月)16:09:41.28 ID:Kz/Y41cy0(2/2) AAS
世界統一政府の流れは止まらない

WW3のあと樹立されるな

 WW1 → WW2 → WW3
国際連盟→国際連合→世界統一政府
730: 2014/10/03(金)06:43:04.28 ID:CyRQnK31O携(1/5) AAS
>>729
日本の学者は所詮御用
768: 2014/10/04(土)02:18:25.28 ID:yGKxSmNX0(4/11) AAS
ココらへんの話が表沙汰になって
それこそ植村みたいなバックグランドが暴かれちゃったら

韓国ちゃん少なくとも半世紀は日本人の信頼を得ることはできないだろうなあw
どう思う?
955
(1): 2014/10/10(金)18:30:52.28 ID:wPlFu38s0(2/2) AAS
産経と南朝鮮もプロレスなのだろうか

【本紙前ソウル支局長起訴】「行方不明」「下品」…事情聴取で浮き彫りになった日韓の言語文化の違い
外部リンク[html]:www.sankei.com
> 2日間にわたった8月の聴取で検事が時間を割いたのは、「朴槿恵大統領が旅客船沈没当日、行方不明に…」というコラムのタイトルに、なぜ「行方不明」という言葉を使ったのか−だった。
>
> 前支局長は「国会の質問者や国民が所在を明確に知りたかったはずだ」と強調したが、検事は、大統領府内にいたのだから「行方不明ではない」と指摘し、記事は虚偽であると認めさせようとした。
> 「行方不明」は韓国語では、「行方をくらます」といった強い意味で受けとめられる。前支局長は、日本語では同じ敷地内にいて姿を見かけない程度でも使うと説明したものの、検事とのやり取りはかみ合わなかった。

日本語で書かれた記事を、韓国語で勝手に解釈して起訴しますた。
さすが、「挺身隊」という言葉を理解しようとせず、勝手に「慰安婦」と訳す国らしい。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.050s