[過去ログ] この板は音楽を聴かず音を聴く人々の集まり [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
856
(3): 2016/05/20(金)02:01 ID:qhebMOiC(2/2) AAS
演習問題
The boss said to me “ You know it ? “ を直訳せよ。

簡単なようで、実は難しい。
「ボスは私に、分かってるな?と言った」では直訳に
なっていません。
辞書に載っている訳語を並べただけに過ぎません。

「明後日までにアイツをやって来いと親分に命じられた
かに誤解した。」
あるいは、
「一発ぶち込んでこいと親分に言われたかに誤解した。」
でも良いですが、いずれにせよ、「命じられたかに誤解
した」ニュアンスがなくてはなりません。

「〜命じられた」では、「分かってるな」の意味が出ない。
やるべきことと、その行動の主体は誰か、自発的行動か
否か、そこが「分かってるな」で表わされているのです。

親分は命じてないのに事が進んでいく。このへんのところ、
世間の裏も表も知った渡世人ならともかく、普通の高校生が
読み取って訳すのは難しいと思いますが、ラファさんの
生徒さんはこれをあっさりこなしたようなもの。

頭が下がります。
1-
あと 146 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.010s