[過去ログ] 聖書を根底から学ぶスレ2 [無断転載禁止]©2ch.net (973レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
442
(3): スロージューサー [hagetoran] 2016/07/04(月)07:18 ID:GLOvsdWD(2/4) AAS
マタイ6:7
Προσευχόμενοι δὲ μὴ βατταλογήσητε ὥσπερ οἱ ἐθνικοί,
δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται.

Προσευχόμενοι 祈るときは
δὲ また
μὴ 否定
βατταλογήσητε つまらぬ繰り返し言葉をあなた方は喋る 意味不明語
ὥσπερ 〜ように
οἱ 彼ら
ἐθνικοί, 異邦人らの
省10
491: 2016/07/04(月)13:58 ID:oxidakUN(4/18) AAS
>>442
今日もお疲れさまです^^

>βατταλογήσητε つまらぬ繰り返し言葉をあなた方は喋る 意味不明語

キリスト教文献以外には、ほとんど見られない言葉なので意味を確定するのは困難ですね。

Bauerはアラム語のאמר בטלהא(無駄にしゃべる)が背景にあるのではないかという点を指摘しています。
B-D-F(§40)は「おしゃべりの」([羅]garrulus)の可能性を指摘。
逆に釈義辞典は「どもり」の可能性を示唆。

「異邦人」は神をやたらと長い形容詞で修飾したり、たくさんの神の名前を挙げたりする傾向がありましたが、
これに対する批判というのが、Luzの解釈。ATD(Schniewind)は「異邦人」のfatigare deos(神々をうんざりさせる言葉=願い事の多さ)に言及。
省3
494
(1): [age] 2016/07/04(月)14:21 ID:o+jfiiq9(11/12) AAS
>>492
ἐνは前置詞ですので格はございません。

>>442
τῇ πολυλογίᾳ
τῇ テーが単数与格です。(≒ 具格)
505
(1): 2016/07/04(月)17:03 ID:qrGHNHsm(2/3) AAS
>>442
しかしながらこういう語録が残ってるお陰で、ゲッセマネの園でイエスが死ぬほど祈った、という話は創作されたものであることが分かるな
長い間祈り止めろとい言ったイエスがペトロたちがが眠く成る程いのるわけない
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.028s