[過去ログ] 【初心者】キリスト教@談話室739【歓迎♪】 (1002レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
723: 2018/08/28(火)06:44 ID:jiyJKtRY(1/17) AAS
>>722
返信まだ?

644 名前:野菜名人[] 投稿日:2018/08/26(日) 15:57:35.54 ID:kDaru6iX [6/6]
>>643
悪霊と訳されていますが、原語では神霊です。
霊的にイエスの方が神霊たちよりつよいので
「わたしをやっつけないでね、おながい」ということです

645 名前:神も仏も名無しさん[sage] 投稿日:2018/08/26(日) 16:09:34.35 ID:WFp+W7Bp
>>644
省3
726: 2018/08/28(火)07:10 ID:jiyJKtRY(2/17) AAS
>>724
浄化されていない霊=汚れた霊だろ。

「浄化されていない霊」が何故「神霊」なんだ?
727: 2018/08/28(火)07:14 ID:jiyJKtRY(3/17) AAS
ダイモーンのことなど最初から問題にしてないわ。

これはマルコ1章ではなく、5章だぞ。5章では原文でも「汚れた霊」と書かれているだろ。

643 名前:神も仏も名無しさん[] 投稿日:2018/08/26(日) 15:54:09.48 ID:yeNJStW4
マルコの福音書でイエスを見た悪霊どもがイエスにひれ伏して
神の子、いと高き方、など言っているのを見ます
悪霊は絶対反省しないと思っていたのですが、この悪霊たちの状態ってなんと言えばいいんですか?
728
(1): 2018/08/28(火)07:15 ID:jiyJKtRY(4/17) AAS
神の子、いと高き方、など言っているのは、ダイモーンではなく、πνε?ματι ?καθ?ρτ?
730
(1): 2018/08/28(火)07:24 ID:jiyJKtRY(5/17) AAS
>>729
マルコ5章はそのどれも当てはまらず「汚れた霊」と明記されているだろ。
つまり、>>643に対してそれは原文では神霊だという指摘は間違い。
733: 2018/08/28(火)07:34 ID:jiyJKtRY(6/17) AAS
>>731
そんなことは今問題にしていない。

>>643に対してそれは原文では神霊だという指摘は間違いだということが問題なんだよ。
734: 2018/08/28(火)07:36 ID:jiyJKtRY(7/17) AAS
無関係な箇所を散々引用して攪乱しようとする狸禿
736
(1): 2018/08/28(火)07:52 ID:jiyJKtRY(8/17) AAS
>>735
つまり、福音記者の理解ではダイモーンは神霊ではなく悪霊ということだろ。

ダイモーンの元々の意味は神霊だが、福音記者が記載した時点ですでに
悪霊の意味に転化しているということがわかるだけだぞ。
737: 2018/08/28(火)08:00 ID:jiyJKtRY(9/17) AAS
福音記者が悪霊を意味する言葉として「ダイモーン」を使っているということが5章ではっきりわかるな。

「ダイモーン」が古代ギリシャ時代の元々の意味では神霊だったとしても、福音記者が神霊という意味
で「ダイモーン」を使っているわけではないわ。

言葉というものは、時代が変わればそうやって意味が変化するもんだろ。

平安時代の「おかし」は趣があるというほどの意味だったが、今では変だという意味だ。
739
(1): 2018/08/28(火)08:33 ID:jiyJKtRY(10/17) AAS
>>738
そうじゃないでしょ。
>>735で自分が書いている通り、「汚れた霊」は「ダイモーン」と言い換えられているんだから、
「神がかり状態になった者」ではなく、「悪霊に取り憑かれた者」でしょ。

それに、使徒17:18はエピクロス派やストア派の哲学者が言った言葉だぞ。
彼らはギリシャ人なんだから、彼らにとってダイモーンは神霊という理解で何も問題ないだろ。
749
(1): 2018/08/28(火)09:51 ID:jiyJKtRY(11/17) AAS
>>746
なんでわからないの?

福音書記者自身が、「ダイモーン」を「汚れた霊」の意味で使ってるだろ。
>>735で自分で指摘した通りだぞ。

だから、福音書記者が「神霊」の意味で書いたのに、読者が勝手に「悪霊」の意味で
読んでいるんじゃないだろ?

なんでこんなこともわからないの?
757
(1): 2018/08/28(火)11:58 ID:jiyJKtRY(12/17) AAS
>>755
まだ言ってるのか。
>>735で自分で書いている通り、福音書記者はダイモーンと汚れた霊を同一のものとして書いてるんだぞ。

それが比喩表現て何だよ???
神霊ダイモーンを汚れた霊に例えたってどういうことだよ???

ほんと言い逃れとしか思えんわ。あなたの言ってること。

福音書記者が理解していた通りに、ダイモーンを悪霊と訳すのが当然の訳し方だろ。
758
(1): 2018/08/28(火)12:15 ID:jiyJKtRY(13/17) AAS
ソクラテスに神託を与えたのがダイモーンだから、その思い入れから
聖書の中のダイモーンまで神霊と訳したいアホな学者が昔いたんだよな。

何十年経っても、そういうアホが言っていたことを鵜呑みにしていて、いまだに
聖書のダイモーンを神霊と訳すのが正しいと言い張っている九州の禿。

頭が50年古い。
773
(1): 2018/08/28(火)15:18 ID:jiyJKtRY(14/17) AAS
>>768
ギリシャ哲学者にとっては「ダイモーン」は神を意味しているに決まってるだろ。
「ダイモーン」が悪霊を意味するようになったのはキリスト教文化圏での話だぞ。
そりゃ、異教の神なんだから、キリスト教からすれば悪霊だわ。

何の矛盾もないだろ。
そっちこそ何故こんな簡単なことがわからん?
777
(1): 2018/08/28(火)15:34 ID:jiyJKtRY(15/17) AAS
>>774
何?「ダイモーン」のままにしろって言うの?
ダイモーンじゃ何だかわからないだろ。

ダイモーンには神霊と悪霊の2つの意味があるんだから、
文脈でどちらを選んで訳すだろ。

ギリシャ人がダイモーンと言っている場合神霊の意味で言っているので神霊と訳すし、
クリスチャンがダイモーンと言っている場合悪霊の意味なんだから悪霊と訳すだろ。
それだけのことだ。

何が問題なんだ?
794: 2018/08/28(火)18:14 ID:jiyJKtRY(16/17) AAS
>>779
だからさあ、福音書記者がダイモーンを汚れた霊と言い換えてるんだから、
少なくとも、マルコ伝ではダイモーンは悪霊と訳して何の問題もないぞ。

>>735で自分で書いているだろ。
795: 2018/08/28(火)18:16 ID:jiyJKtRY(17/17) AAS
ひょっとして暇人が受けたと言い張っている聖霊のバプテスマって
ダイモーンのバプテスマなの?w

もう、デーモン野菜と呼ぶぞ。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.030s