[過去ログ]
【イエス】 これはわたしの愛する子part39 【キリスト】 (1002レス)
【イエス】 これはわたしの愛する子part39 【キリスト】 http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/psy/1535859328/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
738: ろん [] 2018/09/04(火) 04:40:38.91 ID:S/P0doVK そもそも新約聖書に原本には表題はありません。 古代の写本家らが表題をつけました。 んで最初期の表題(4C)は、「マタイによる」 つまりΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝです。 5Cの写本から「マタイによる福音」と「福音」がつくようになりした。 例外はヨハネ書の写本で、3Cの写本に「ヨハネによる福音」とあります。 近現代では、ルターやティンデルは簡素な表題をつけてましたが 20Cになって「なになによる福音書」と訳すのが 本来的に正しいという説が流行して、 それ以前の「マタイ伝」というような簡素な表題が駆逐されて 「マタイによる福音書」と訳されるようになりました。 さてエウアンゲリオン。 ευ-という接頭語(良い)に ανγελ-という語幹(使信、知らせる)から作られた造語なのですが、 これに指小辞-ιονをつけてευανγελιονと名詞化すると 良き知らせという意味にはならず、 朗報を運んでくれた使者に対するご褒美という意味になります。 良き知らせとしたいのであれば 本来はκαλε(良い) ευανγελια(知らせ)とすべきなのです。 つまりマルコなどの造語なのです。 http://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/psy/1535859328/738
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 264 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.009s