[過去ログ] 【Osaka Metro】コマルの大阪市営地下鉄 95号線 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
79: 2018/03/30(金)12:40 ID:0(54/556) AAS
大阪府の1位は「大阪地下鉄」で、31.2%である。そもそもの名称が「大阪市営地下鉄」であり、「大阪」「地下鉄」という名に対する愛着は、大阪府民の中に根強いようだ。民営化されるにあたって、「市営」だけ取ればええやん、という反応なのだろうか。
一方、2位にランクインしたのは、「大トロ」、24.7%である。大阪メトロを略して「大トロ」、覚えやすいし、美味しそうだし、一度聞いたら二度と忘れないだろう。なんとも大阪らしい、しゃれの効いた呼び名ではないか。
3位は「大阪メトロ」、20.8%だった。東京地下鉄株式会社の愛称が東京メトロであることから、「大阪メトロ」という愛称がすんなり受け入られることは想像できる。
以下、4位「大阪サブウェイ」、5位「地下鉄」と続いている。
大阪府以外のランキングを見てみよう。1位は「大阪メトロ」、36.3%だ。やはり東京メトロの知名度の影響は大きいだろう。2位に「大阪地下鉄」、18.5%。やはり長く親しまれてきた愛着の強さをうかがわせる。大阪府内の結果から見るとやはりそれほど高くはない。
以下は3位に「大トロ」、4位に「大阪サブウェイ」が付けている。
画像リンク[jpg]:j-town.net
「Osaka Metro」ロゴ(大阪市交通局ウェブサイトより)
外部リンク[html]:www.kotsu.city.osaka.lg.jp
さて実際に決まった愛称はというと、「Osaka Metro(オオサカ メトロ)」であり、さらに全て英文表記になった。
「Metro(メトロ)」は世界の主要な都市の「地下鉄」を表す言葉として、世界的に認知されている名称であり、大阪の「さらなる国際化を見据える」という狙いが込められているとのことだ。
漢字とカタカナの表記ではなく、英文表記のみにする狙いは、海外からの訪問客(インバウンド)への対応の一環だろうか。大阪はますます国際化を目指すようだ。
人気の高かった「大トロ」は落選した。やや残念な気もするが......。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 923 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.007s