他板に投稿された、興味深い格言の転載スレ 17 (404レス)
上下前次1-新
324: 2019/12/10(火)19:24 ID:M1qb1VPJ(72/148) AAS
★
夜は助言を運ぶ。
La nuit porte conseil.
「一晩寝て、よく考えなさい」または「それは放っておきなさい」という場面でいう。
★
食べるほど食欲がでる。
L'appetit vient en mangeant.
欲望はきりがない,ということ。
★
便りがないのは,よい便り。
省20
325: 2019/12/10(火)19:24 ID:M1qb1VPJ(73/148) AAS
○
フィリピンのことわざ
★
Aanhin pa ang damo, kung patay na ang kabayo.
死んでしまった馬に、草は必要ない。
★
Ang di lumingon sa pinanggalingan, di makararating sa paroroonan.
出発点を顧みない者は、目的地には行けない。
★
Ang karukhaan ay hindi hadlang sa pagtatagumpay.
省31
326: 2019/12/10(火)19:24 ID:M1qb1VPJ(74/148) AAS
★
Kung ano ang puno, siya ang bunga.
その木には、その実がなる。
和訳:蛙の子は蛙
★
Kung ano ang itinanim, siya rin ang aanihin.
何かを植えれば、必ず収穫できる。
★
Kung hindi ukol, hindi bubukol.
幸運がなければ 膨らまない。
省27
327: 2019/12/10(火)19:25 ID:M1qb1VPJ(75/148) AAS
○
フィンランドのことわざ
★
Ahkeruus kovan onnen voittaa.
勤勉は不運を負かす。
★
Ei elama irvistellen somene.
人生はしかめ面をしてよくなることもない。
★
Mikaan ei kuivu kyynelta nopeammin.
省7
328: 2019/12/10(火)19:25 ID:M1qb1VPJ(76/148) AAS
○
ブルガリアのことわざ
★
Няма дим без огън.
火なしでたばこを吸えない。
329: 2019/12/10(火)19:25 ID:M1qb1VPJ(77/148) AAS
○
ベトナムのことわざ。
★
子の肩を持って考えもなく他人を叱りつける。
"Benh con lon xon m?ng ng??i."
★
米糠を吊るされた豚だ。
"Cam treo ma heo nh?n ?oi."
★
熱い御粥は周りから少しずつ啜り、借金は徐々に返済する。
省19
330: 2019/12/10(火)19:25 ID:M1qb1VPJ(78/148) AAS
★
豚は一食食わねえと、人が半年食わないくらい腹を減らしちまうのさ。
"L?n ?oi m?t b?a b?ng ng??i ?oi n?a n?m."
★
良い豚に手を加えておかしな豚になる。
"L?n lanh ch?a thanh l?n que."
★
溜池の水を浴びる龍も、敵の手中に落ちた虎も、能力が劣ったものになる。 "
R?ng vang t?m n??c ao tu, Hum thieng khi ?a sa c? c?ng hen."
和訳:木から落ちた猿、陸に上がった河童
省15
331: 2019/12/10(火)19:25 ID:M1qb1VPJ(79/148) AAS
○
ベラルーシのことわざ
★
?агляне сонца ? ? наша ваконца.
太陽は我々の窓として見えるだろう。
332: 2019/12/10(火)19:26 ID:M1qb1VPJ(80/148) AAS
○
法諺
(法諺(ほうげん)とは、ことわざの形で法律についての
知識や考え方をまとめたものである。法格言ともいう)
★
社会あるところに法あり。
★
物権は債権を破る。
★
権利の上に眠るものは保護されない。
省26
333: 2019/12/10(火)19:26 ID:M1qb1VPJ(81/148) AAS
○
ポルトガルのことわざ
★
貰った馬の歯は見られないものだ。
"A cavalo dado nao se olham os dentes."
意味:ただで貰ったのだったら、細かいことには気にしない。
★
隣人の鶏はいつも肥えている。
"A galinha do vizinho e sempre mais gorada."
和訳:隣の芝生は青い
省28
334: 2019/12/10(火)19:26 ID:M1qb1VPJ(82/148) AAS
★
目から離れると、心に近づく
"Longe dos olhos, perto de coracao."
★
こぼれたミルクを悔やんでも意味がない
"Nao adianta chorar o leite derramado."
和訳:覆水盆に帰らず
★
食べた料理を吐き出すな
"Nao cuspa no prato em que comeu."
省4
335: 2019/12/10(火)19:27 ID:M1qb1VPJ(83/148) AAS
○
ポーランドのことわざ
★
Bez miary lekarstwo stanie za trucizn?.
直訳:薬も量をこえれば毒になる。
★
Bez pieni?dzy umrze? nawet trudno.
直訳:金がなければ死ぬことさえ難しい。
★
Bez pracy nie ma ko?aczy.
省33
336: 2019/12/10(火)19:27 ID:M1qb1VPJ(84/148) AAS
★
Dlatego dwie uszy, jeden j?zyk dano, i?by mniej mowiono, a wi?cej s?uchano.
直訳:耳が2つ、舌が1つ与えられているのは、少なくしゃべり、多く聞くためである。
★
Do Rzymu przez Krym.
直訳:クリミアを通ってローマへ行く。
★
Gdy cztery chcesz otrzyma?, pro? o dziesi??.
直訳:4個欲しいときは、10個頼め。
★
省27
337: 2019/12/10(火)19:27 ID:M1qb1VPJ(85/148) AAS
★
Go?? i ryba trzeciego dnia cuchnie.
直訳:客と魚は3日経てば臭くなる。
★
Go?? w domu-Bog w domu.
直訳:客が家に来たら、神も来る。
★
Go?? w domu, baba w ci??y.
直訳:客が家に来たら、女房が妊娠する。
★
省33
338: 2019/12/10(火)19:27 ID:M1qb1VPJ(86/148) AAS
★
Ma??e?stwo bez mi?o?ci to kawa czarna bez cukru.
直訳:愛のない夫婦とは、砂糖の入ってないコーヒーである。
★
M?dry Polak po szkodzie.
直訳:損したあとの賢いポーランド人。
★
Mowa jest srebrem, a milczenie z?otem.
直訳:言葉は銀、沈黙は金
★
省34
339: 2019/12/10(火)19:27 ID:M1qb1VPJ(87/148) AAS
○
マケドニアのことわざ
★
Каде има сила, нема правдина.
規則を押し付けると、公平ではなくなる。
340: 2019/12/10(火)19:28 ID:M1qb1VPJ(88/148) AAS
○
モンゴルのことわざ
★
Овоо босгоой бол шаазгай хаанаас суух вэ.
もしケルンを建てなかったなら、カササギは止まれなかっただろう。
341: 2019/12/10(火)19:28 ID:M1qb1VPJ(89/148) AAS
○
ラテン語のことわざ
★
すべての道はローマへ通じる。
Omnes viae Romam ducunt
★
心と体が健康であれかし。
Mens sana in corpore sano -- ユウェナリス10番目の詩
★
人間の敵は人間
省16
342: 2019/12/10(火)19:29 ID:M1qb1VPJ(90/148) AAS
○
リトアニアのことわざ
★
Dievas dav? dantis, Dievas duos ir duonos.
神は歯をくださり、神はまたパンもくださるだろう
★
Pirkti kat? mai?e. 俵の中に猫を買う。
343: 2019/12/10(火)19:29 ID:M1qb1VPJ(91/148) AAS
○
ルーマニアのことわざ
★
Cine se scoal? de diminea??, departe ajunge.
朝早く起きる人は、遠くまで行ける。(日)早起きは三文の徳
★
Cine sap? groapa altuia, cade singur in ea.
人に罠を掛ける人は、自分の罠にひっかかる。
★
Cand pisica nu-i acas?, joac? ?oarecii pe mas?.
省4
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 61 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.009s