[過去ログ]
削除人・案内人の独り言 part10 (1001レス)
削除人・案内人の独り言 part10 http://agree.5ch.net/test/read.cgi/sakukb/1267978152/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
107: 迷ったら名乗らない [sage] 2010/04/01(木) 07:32:47 ID:VG++PEuw0 rail:鉄道路線・車両[重要削除] http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/saku2ch/1227163159/103 >103 名前:通りすがりのミッちゃん[sage] 投稿日:2010/03/31(水) 21:54:28 HOST:i114-188-243-166.s10.a032.ap.plala.or.jp >>>102 >一群での依頼は、本人若しくはその緩傾斜からの依頼で受付です。 >その辺りの情報の提示をどうぞ。 >スレッドごとの削除依頼は受け付けられませんので >対象レス番の指定が必要です。 >★名誉毀損に付いては警察か裁判所等の司法機関へどうぞ。★ この表現は果たして正しいのでしょうか?「警察」=「司法機関」のようにも読めます。 「通りすがりのミッちゃん」は「司法機関」という言葉を使用して知ったかぶりをしたいのでしょうか。 それとも、単に頭が弱いのでしょうか。 http://agree.5ch.net/test/read.cgi/sakukb/1267978152/107
108: 名無しの妙心 [sage] 2010/04/01(木) 15:45:00 ID:QL5OYhw10 マジレスすると、英語で言うorの意味である「か」が 「警察」と「裁判所等の司法機関」の間に入っているから、 日本語としては意図している事はわかる。 警察も司法機関に含めての表現なら、裁判所の後に 等とついている事からも、「警察や裁判所等」とandでの 表現になるはずだからな。 だが、誤解を招くかもしれない表現であるのは確かなので、 「警察へ相談するか、裁判所などの司法機関へどうぞ」 というような形に切り離したりした方がベターなのは確かかもな。 例示した切り離すやり方以外にも、より理解しやすい表現はあるかもしれないし。 っていうか多分あると思うし。 結論を言うと、表現としては正しいが、よりベターな表現方法はあるんじゃないか、 って感じだろうか。 そこら辺を、果たして>>107は理解したうえで、>>107の レスを書いたんだろうか。それとも(ry 何にせよ、観察したいだけなら難民の野次馬スレでも使いなよ。 しっかり指摘して直して欲しいなら、詐欺なりここなりの雑談スレでも 使えばいいだろうし。 削除人の独り言ですからって事でここで続けるなら、 それはちょっと削除人としてどうなんだろうな?と個人的には思うぜ。 http://agree.5ch.net/test/read.cgi/sakukb/1267978152/108
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
1.293s*