[過去ログ] スター・ウォーズ:アコライト The Acolyte ★4 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
307: 2024/07/05(金)20:46 ID:qKWLplra0(19/28) AAS
>>305
煽り方がワンパターなんだよw
ほんとつまらんから消えてくれるかな
308(2): 2024/07/05(金)20:47 ID:ujosNFMa0(5/8) AAS
>>305
考察カキコしたら全部同じ人にみえるのか
アホですね
309: 2024/07/05(金)20:47 ID:qKWLplra0(20/28) AAS
>>308
うんバレバレだからw
310: 2024/07/05(金)20:48 ID:qKWLplra0(21/28) AAS
>>308
好きな言葉「メタファー」wwwww
311: 2024/07/05(金)20:53 ID:qKWLplra0(22/28) AAS
アホは覚えたての言葉を使いたいから何度でも同じレスしちゃうんだよw
312: 2024/07/05(金)20:56 ID:ujosNFMa0(6/8) AAS
勧善懲悪スターウォーズでここまでのクリフハンガーを成立させたレスリーヘッドランドは普通にすごい
TL見ても早く続き見たいの連呼で最新話が出ると過去回の辻褄が合って行くのもロシアンドールっぽい
313: 2024/07/05(金)21:00 ID:qKWLplra0(23/28) AAS
127 Order774[sage] 2024/07/04(木) 09:07:21.73 ID:lSPFqsNV0
1話目からアンチがケチつけてたとこ全部回収されて見当違いのツイログだけが残る定期
みんなヘッドランドの手の平の上で転がされてるんじゃないか?
314: 2024/07/05(金)21:22 ID:qKWLplra0(24/28) AAS
最後のジェダイの時もこういやついいたなあ
おれは良さがわかってる
良さがわかるおれってすごいでしょ
みたいなやつ
あの時とまったく同じ
ほんとうるさいハエ
315(1): 2024/07/05(金)21:31 ID:F0Eqnovg0(1) AAS
終盤にかけてまたステマの必死なことw
316: 2024/07/05(金)21:32 ID:z796vsfS0(1/2) AAS
カイミールの服が黒から白に変わったとか意味が込められてんだろうけど、そんなことどうでも良くなるくらい話がつまんないのが問題
317: 2024/07/05(金)21:34 ID:qKWLplra0(25/28) AAS
>>315
ディズニープラスジャパンの社員かもな
318: 2024/07/05(金)21:40 ID:DAZpQWuc0(4/4) AAS
主人公が後半まで空気
てかダメ脚本のせいで感情と行動が納得できないんだよ
後から言い訳も多くて無理あるし
演技も難しくなるからついていけてるのがソルぐらい
脚本都合でいきなり動かされてる感すごい
分かりにくいのが良とするのはセコイ
羅生門というよりエヴァンゲリオン商法だね
319(1): 2024/07/05(金)22:07 ID:MUQfJCIa0(1) AAS
>>116
あれは英語を勉強した日本人、としての役柄だから評価されたのでは??
320: 2024/07/05(金)22:49 ID:nKf+2TnE0(6/10) AAS
ディズニーはアコライトの初日再生回数が480万回、最初の5日間の再生回数がが1110万回って発表した後再生回数をまったく発表しなくなったね
この1110万回がアソーカの1400万回に比べて300万回以上も少ないことがバレてしまったからかな
でもこのスレでアコライト大ヒット、オビワンに続いて2位とか言ってる人がいるのにディズニーは一向に3〜5話の再生回数発表しないんだよなあ
何でだろう
知ってるけどねw
321(1): 2024/07/05(金)22:53 ID:z796vsfS0(2/2) AAS
>>319
少し前までコリアンイングリッシュとかチャイニーズイングリッシュとかオージーイングリッシュとかそういうのはあったんだけどジャパニーズイングリッシュってなかったんだよ
世界中どこでもその国訛りの英語があって発音が独特なことは恥でもなんでもないし、発音が悪いで馬鹿にされるのは日本だけだった
日本人は発音記号なんてものまで作ってアメリカ人の発音を真似しようとしてた
そこに堂々とカタカナ英語で押し通した渡辺謙は世界中に日本人てのはこういう発音をしますよ、と知らしめたわけ
もう日本人はどこに行ってもカタカナ英語を喋ればいいんだよ
その証拠に実写トランスフォーマー4に侍のロボットが出てきて、その声優が渡辺謙、見事なカタカナ英語
渡辺謙は狙ってやったわけじゃないだろうけど凄いことをしたんだ
でも日本の学校では未だにアメリカ人の発音を真似しようとしてんだよな、カタカナ英語でなんの問題もないのに、情けない
322(2): 2024/07/05(金)23:09 ID:nKf+2TnE0(7/10) AAS
>>321
ニモーディアンの英語はジャパニーズイングリッシュなんだけどな
323(1): 2024/07/05(金)23:13 ID:cfGwECIoa(1) AAS
>>322
それは二モーディアンのキャラそのものであって英語のアクセントはタイだって言われてんだろ
324: 2024/07/05(金)23:20 ID:ujosNFMa0(7/8) AAS
アメリカはメルティングポッドで国土まで広い
ネイティブの中でも元々いろんな発音が混在してる国で、そもそも地域コミュ、民族コミュで全然言葉が違う
昔からちょい役はインド式とかアラブ式とかいろんな発音でやってたし、007の丹波哲郎なんかもカタカナ英語
要はその方が東洋人らしいキャラクターになる
渡辺はゴジラの日本人博士や何故か英語話す武士の役だからカタカナ英語じゃないと不自然、逆にブルックリンのラッパーみたいな喋り方してたらおかしいでしょ
325(1): 2024/07/05(金)23:27 ID:ydTAoaez0(3/6) AAS
>>322
あれ聞いて日本人の訛りだと思うの?
326(1): 2024/07/05(金)23:32 ID:nKf+2TnE0(8/10) AAS
>>323
それはスターログ誌がヌート・ガンレイとルーン・ハーコ役の役者にインタビューした時の答えだろ
でもガンレイ役の俳優はタイ、ハーコ役の俳優はヴェトナムと答えてるから日本人インタビュアーに配慮してそう答えたのではということだったはず
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 676 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.010s