[過去ログ] 【勉強会】The QABALISTIC TAROT【+雑談】 (356レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
283: 2015/11/23(月)07:10 ID:4XR4I3id(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 89) ---
We, ourselves, through a natural process of evolution, become different gods in
turn, and sacrifice one principle to another.
我々は、我々自身、進化の自然界の過程を通じて、順々に種々の神々となり、1つの原理を
別のものに生贄として捧げる。
--- ここまで ---

魔術カバラには、「上の如く、下も然り」、すなわち「神の如く、人も然り」という暗黙の
原理が存在します。
要するに、人は「神(の劣化コピー)」であり、天から地上に降ろされてきたのであるの
省18
284: 2015/11/24(火)05:56 ID:16/lLSFX(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 89) ---
Tiphareth is the center of the Tree of Life and, as such, is called the "Mediating
Intelligence."
「ティファレト」は「生命の木」の中心であり、それ自体、「仲介する知性」と呼ばれる。

The powers of all the other Sephiroth flow into it, where they stand balanced and
sanctified.
全ての他の「セフィロト」の能力たちは、それに流入し、そこで、それらは、釣り合わされ、
神聖化された状態にある。
--- ここまで ---
省16
285: 2015/11/25(水)06:27 ID:LroqYbTs(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 89) ---
The vision of Tiphareth is of the Universal Harmony, a vision also linked to its
nature as a healing center where all is brought into harmonious interworking.
「ティファレト」の幻視は、「万物の調和」であり、そこでは全てのものが調和した相互作用
へと至らせる癒しの中心としてのその性質と結び付けられた幻視でもある。

It is the center, also, of the Planets.
それはまた、「惑星たち」の中心でもある。

In the Hexagram, each of the six points represents a planet (and a planetary Sephira),
with the Sun at the middle of the figure (Figure 16).
省16
286: 2015/11/26(木)06:09 ID:d6WkR35p(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

図16の説明文です。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 90) ---
Figure 16. Attribution of Planets to the Hexagram.
図16 六芒星形への惑星たちの帰属。

Planetary angles are attributed according to the Tree of Life.
惑星の角たちは「生命の木」に従って帰属される。

The Supernals are represented by Saturn, which is related to Binah.
「至高者たち」は、「土星」により代表されており、それは「ビナー」と関連する。
--- ここまで ---
省16
287: 2015/11/27(金)06:10 ID:iRx8WK5f(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 89) ---
Tiphareth is the Light of the Soul, on which the life of the Soul depends.
「ティファレト」は「魂の光」であり、「魂」の命はそれに依存する。

In the same way, the physical manifestation of Tiphareth, the Sun, provides the
light and life support for the earth.
同様に、「ティファレト」の物質的な顕現である「太陽」は、地球に光と生命の維持を
提供する。
--- ここまで ---

「ティファレト」は、通常は見ることも感じることもできない「霊魂」の領域にあり、
省16
288: 2015/11/28(土)06:26 ID:uYJwamxm(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 89) ---
Throughout all serious esoteric writings, the term Light repeatedly appears, and
it may seem that this is a metaphor about the Spiritual condition.
あらゆる真剣な秘伝的文書のいたるところに、「光」という用語は繰り返し現れ、そして
これは「霊的」な状態についての隠喩であるように思われるかもしれない。

But reference to Light is not metaphorical; it is descriptive.
しかし、「光」に言及することは、比喩的ではない;それは記述的である。

Those with even minimal experience of the inner worlds will attest to the fact that
much of the inspired literature of the East and West, interpreted by theologians
省16
289: 2015/11/29(日)06:57 ID:Q2GBZcE9(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 90) ---
The search for direct experience of this Light is the "Great Work" of the Personality
in incarnation, and devotion to the Great Work is the virtue assigned to Tiphareth.
この「光」の直接的な経験の探求は、「肉体化」の内にある「人格」の「偉大なる作業」で
あり、そして「偉大なる作業」への献身は、「ティファレト」に割り当てられた美徳である。

The principle involved is that when the individual man improves himself in some way,
that improvement works to the benefit of the entire human race.
関係する原理は、個々の人間が、彼自身を何らかの方法で改善する時、その改善は人類全体
の利点のために働く、ということである。
省17
290
(1): 2015/11/29(日)14:37 ID:BtQE0m7+(1) AAS
初書き込みだけど、このスレメチャ勉強になるよ。
参考にさせてもらいますね。
張り付けてる人頑張ってください!
291: 2015/11/30(月)06:13 ID:5dsPwmcM(1/2) AAS
>>290
応援カキコ、ありがとうございます。(^_^)/

とりあえず、色々と頑張ってますので、何かありましたら、またカキコしてくださいね。 (^_^)
292: 2015/11/30(月)06:19 ID:5dsPwmcM(2/2) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 90) ---
Moreover, as it was put by the Egyptian astronomer Ptolemy, in his Centiloquy:
"A sagacious mind improves the operation of the heavens as a skillful farmer,
by cultivation, improves nature." (*82)
さらに、それは、エジプトの天文学者プトレマイオス氏により、彼の「百の警句」の中に、
以下のように加えられた:「熟練した農夫が、耕作により、自然を改善するのと同じように、
聡明なる精神は天の働きを改善する」。(*82)

Ultimately, the Great Work is the work of return to the Godhead from which the
Universe emanated.
省18
293: 2015/12/01(火)06:32 ID:nxEb1amS(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
To deal with the mysteries of Tiphareth, one must first have undergone the initiations
of Earth, Air, Water and Fire (Malkuth, Yesod, Hod and Netzach, respectively).
「ティファレト」の神秘たちを扱うために、人は最初に、「地」、「空気」、「水」、
および「火」(それぞれ「マルクト」、「イェソド」、「ホド」、および「ネツァク」)
の参入儀式たちを受け終わっていなければならない。

No matter how a religious or esoteric cultus, whether Christianity, Buddhism or
Qabalism, may describe the various component parts of the Personality, or the
initiation of the four lower Sephiroth, an integration must be undergone before
省16
294: 2015/12/02(水)06:26 ID:7M9WAgjG(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
This integration is a personal atonement for the Fall.
この統合は、「墜落」の個人的な贖罪である。

In Tiphareth is the Redemption.
「ティファレト」の中に「救い」がある。
--- ここまで ---

人類の祖であるアダムとイヴは、太古の昔に、エデンの園において、神の「食べるなよ、
絶対に食べるなよ!」と言われていた、善悪の知識の木の実を食べてしまったという
「原罪」のために、楽園から追放され、地上へと「Fall/墜落」することになったわけで、
省15
295: 2015/12/03(木)06:24 ID:BFtUblmb(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
As the Spirit in Tiphareth is King over the four Elemental aspects which are the
Personality, so the rulers of the actual Elemental Kingdoms of Earth, Air, Water
and Fire are found in Tiphareth.
「ティファレト」の「精霊」が、「人格」である四大元素の様相たちを支配する「王」で
あるように、「地」、「空気」、「水」、および「火」の実際の「四大元素の王国」たち
の支配者たちが、「ティファレト」の中に見つけられる。

These are the Malachim, elementals who are Kings over the other elements because
they have gained immortality.
省17
296: 2015/12/04(金)06:32 ID:LLgMjdw5(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
This occurs only through the intervention of human beings.
これは、人間たちの介在を通じてのみ起こる。

Man is, in fact, the initiator of the Elementals.
人は、実のところ、「四大元素たち」の創始者である。
--- ここまで ---

要するに、この「ティファレト」というポジションは、「神」と「人類」のみに与えられた
特権であるということなのですが、この根拠となっているのは『旧約聖書:創世記』1:28
にある「海の魚、空の鳥、地の上を這う生き物をすべて支配せよ。」という部分にある
省14
297: 2015/12/05(土)06:32 ID:MPHO2jQo(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
There is another very common biblical reference which takes on an extraordinary
meaning when interpreted in Qabalistic terms: "Except ye be converted and become
as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven."(*83)
カバラ主義的な表現において解釈される場合に特別な意味を持つ、もう一つの非常に一般的
な聖書の参照がある:「心を入れ替えて子供のようにならなければ、決して天の国に入る
ことはできない。(新共同訳)」(*83)

Entering the Divine Light of Tiphareth is a renewal, a "conversion," or a "turning
around," as the Greek word is often translated.
省17
298: 2015/12/06(日)06:46 ID:VTi1h6KJ(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
The result of the experience is to become a child in a new world.
経験の結果は、新しい世界の子供になることである。

So, The Child (which will, by definition grow into manhood within the new experience)
is attributed to Tiphareth.
従って、(当然ながら、新しい経験の中で成人へと成長するであろう )「子供」が、
「ティファレト」に帰属されている。

Tiphareth is the Child who grows to adulthood and takes Malkuth (our material earth)
as his bride.
省16
299: 2015/12/07(月)06:10 ID:oiaKQyom(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
At the same time, Chokmah and Binah themselves were produced by the Will of the
Eternal Father in Kether.
それと同時に、「コクマー」と「ビナー」自身は、「ケテル」にある「永遠の父の意志」
により生み出された。

Thus Tiphareth, on the Middle Pillar, the Pillar of Equilibrium, is God the Son.
従って、「中央の柱」、「平衡の柱」の上にある「ティファレト」は、「息子である神」
である。
--- ここまで ---
省12
300: 2015/12/07(月)08:49 ID:wRy7tALD(1) AAS
age
301: 2015/12/08(火)06:22 ID:S94CJ8+B(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
Readers who encountered this idea for the first time, as it related to the Court
cards in An Introduction to the Golden Dawn Tarot, may have found it an appealing
fairy tale: The King and Queen marry and give birth to a Prince, who marries the
Princess, etc.
『ゴールデン・ドーンのタロット入門』において、それが「コートカード」に関連する、
この以下のような考え方に初めて遭遇した読者たちは、それを魅力的なおとぎ話と見ていた
かもしれない:「王」と「女王」は結婚して、「王子」を出産し、そしてその彼は「王女」
と結婚する、など。
省16
302: 2015/12/09(水)06:20 ID:fsCZ5ZK+(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 91) ---
But Tiphareth is also the realm of the Sacrificed Gods, Christ, Buddha, Osiris
and others.
しかしながら、「ティファレト」は、キリスト、ブッダ、オシリスなどの「犠牲になった
神たち」の領域でもある。

So we understand that the Prince must die in order that the Universal Cycle be
renewed.
それゆえ、我々は、「万物の循環」が更新されるために、「王子」は死ななければならない
ことを理解する。
省15
1-
あと 54 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.012s