ウィリアム・フォークナー 5 (857レス)
1-

72: 2018/09/20(木)11:18 ID:6ET0IBxF(1) AAS
プルーストのほうが長くないか?
最近のは翻訳者が切ってるらしいが
原文に忠実なのは
段落だったかな何十ページも改行無しで続いて
73: 2018/09/21(金)02:38 ID:LIID4/I3(1) AAS
源氏物語は意識の流れのように一文の中で色んな情報入ってくる
しかもころころ主体が変わるし
74: 2018/09/25(火)19:46 ID:fPFPdnOi(1) AAS
あほくさ
75: 2018/09/25(火)20:28 ID:MOLr4K2m(1) AAS
他人の文章の長さよりも、ここで投稿する時の「長すぎる文章があります。」の警告はどうにかならないのかw

まあ、欧州言語は頭から読んでいくから、長くても読むのにそうは苦にならないのでは?と、語学の達人たちの感想を聞いてみる。
76: 2018/09/26(水)18:32 ID:azXLM+gZ(1) AAS
ピリオド避けてそれがどうしたって
問い詰めたくなるのがサラマーゴだな
77: 2018/09/26(水)22:45 ID:0LR7pjkI(1) AAS
長くても困る事なき小牧長久手
78: 2018/10/02(火)23:40 ID:veH7rBfq(1) AAS
今年ノーベル賞受賞した日本人、顔がなんとなくフォークナーに似てると思った
79: 2018/10/03(水)11:34 ID:CQKkYsNR(1) AAS
フォークナーは日系で身長160もない
80: P ◆.uKag/vUmY 2018/10/14(日)01:50 ID:RxQfI/TP(1) AAS
ベルンハルトの消去読んだけどクソ長い文章ばかりだったよ
81: 2018/10/15(月)03:22 ID:U7Eb3MmJ(1) AAS
ベルンハルトって過大評価じゃない?
描写やレトリックを詰め込んでいるわけでもない特に理由のない長文だよね
82: 2018/10/16(火)00:31 ID:gF/qF5at(1) AAS
ベルンハルトは大したことはない
ムージルやホフマンスタールの方が偉大だ
83
(1): 2018/10/30(火)11:16 ID:Mb/OUTBU(1) AAS
『八月の光』の翻訳

黒原 訳

道ばたに坐り込み、馬車が坂道を登って近づいてくるのを見ながら、リーナは思う。
『あたしはアラバマからやってきた。遠くまで来たものね。はるばるアラバマから歩いてきた。ほんとに遠くまで来たものね』

諏訪部 訳

道端に座り、荷馬車が丘にのぼってくるのを見ながら、リーナは思う。
〈あたし、アラバマから来たんだ。すごく遠くまで。アラバマからずっと歩いてやってきたんだ。すごく遠くまで〉
省1
84: P ◆.uKag/vUmY 2018/11/11(日)15:17 ID:epPHKj7x(1) AAS
「消去」はすごくいい。
85: 2018/11/12(月)21:57 ID:vhfnQ4bL(1) AAS
>>83
諏訪部さんのほうが好みかな
ぶっきらぼうな感じが出てるし、すごく遠くまでのリフレインもいい
マルタの鷹講義でこの人のファンになった贔屓目もあるが
86: 2018/11/12(月)22:14 ID:FEfnKs2c(1) AAS
道端に坐って、馬車が丘を登ってくるのを見まもりながら、リーナは考える、『あたしアラバマからやってきたんだわ。アラバマからずっと歩いて。ずいぶん遠くまできたのねえ』

加藤訳
87: 2018/11/13(火)22:36 ID:icT9oHJV(1) AAS
加藤じゃなくて加島だろ?
リーナの田舎出のウブな子っぽいその口調、思い出したわ
諏訪部訳だとジブリの主人公みたいだな
88: 2018/12/06(木)04:26 ID:FdshI5Wx(1) AAS
やっぱこれ読まんと
89: 2018/12/06(木)05:20 ID:g+WgQqX7(1) AAS
今年も出なかったポータブル
90: 2018/12/06(木)06:58 ID:FU9n2+Ih(1) AAS
道ばたにテントを張り、警官が坂道を登って近づいてくるのを見ながら、リーナは思う。
『あたしはホンジュラスからやってきた。遠くまで来たものね。はるばる外国から歩いてきた。壁に跳ね返され、銃弾に追い散らされるために。』

     ドナルド・トランプ訳
91: 2018/12/17(月)20:14 ID:gu7+/mYo(1) AAS
こうして新たなる物語は紡ぎ出されるのであった。めでたし。
1-
あと 766 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.009s