[過去ログ] 光文社古典新訳文庫16 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
233(1): 2021/03/19(金)09:06 ID:iif9vDCP(1) AAS
星の王子さまの内藤訳はいいと思うけどな。あの内容なら訳が古くて時代に合わないということはないと思う
240(1): 2021/03/19(金)12:45 ID:QKhj4USm(1/3) AAS
>>233
「剣呑」という言葉は直感で意味が分からない
現在の日常生活で使われる可能性も低い
内容そのものより端々に見られる言葉遣いや文章の取り回しなどで敷居を下げないと新規読者は出てこない
ドストエフスキーの小説が良い例ではないか?
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.390s*