光文社古典新訳文庫18 (338レス)
1-

291: 08/09(金)21:12 ID:spTARLmm(1) AAS
>>202
西鶴は原文+現代語訳でいいと思っているが、そうではなく訳文だけと言うことであれば、平賀源内の『風流志道軒伝』を頼む
292: 08/17(土)15:06 ID:aeokBDxs(1) AAS
>>287
まああくまでも新訳ということで本邦初訳ではないということで
293: 08/29(木)20:57 ID:kH9JrXv5(1) AAS
複数巻の奴ははやくkindleで合本版出してくれ
294: 09/02(月)16:12 ID:MITJTwRi(1) AAS
予定されている「ネコのムル君の人生観(上)」のタイトルですが、「牡猫ムルの人生観」ではいかんのですか。
はやりジェンダーフリー主義者によって古典文学の破壊が進行しているのですか。
295: 09/02(月)23:41 ID:7rOj2q/C(1) AAS
Lebensansichten des Katers Murr
296: 09/03(火)20:41 ID:P8exUIll(1) AAS
Katerは雄猫だもんね
297: 09/05(木)19:41 ID:L9ML1WqX(1) AAS
君が付いてるから日本語では牡だと断らなくていい
298: 09/05(木)19:49 ID:1E+1DVB4(1) AAS
そんなことないだろ爺さん
牝ネコに敬称「君」をつけても問題ないだろ
299
(1): 09/06(金)12:33 ID:/9TM4fvw(1) AAS
わざわざ「オス猫」としているのに「君」じゃ意味が弱まるだろ
光文社の翻訳はいいのが少ない
碌な編集者がいないのだろう
300
(1): 09/06(金)21:39 ID:4BzMGqWP(1) AAS
トーマス・マンの魔の山が出る話はなかったっけ?
301: 09/07(土)11:06 ID:Hxn3pnq7(1) AAS
>>299
「牡猫ムルの意見」「吾輩は猫である」の流れを汲んで、21世紀は「メス猫まんさんの独り言」で決まりですね。
302
(1): 09/07(土)17:38 ID:+ryG6iVG(1) AAS
ヴィルヘルム・マイスターを両方読みたい
303: 09/07(土)18:22 ID:S9RTHFsY(1) AAS
俺はガルガンチュアを読みたい
304: 09/07(土)22:07 ID:GSeAvqe2(1) AAS
>>302
筑摩大系で一巻になっているのを購入してあるが、まだ読んでいない
305: 09/11(水)09:45 ID:5mp71CmA(1) AAS
本日発売日アゲ

ネコのムル君の人生観 上
ホフマン/著 鈴木芳子/訳
1,540円
ISBN:978-4-334-10420-7

沈黙の春
レイチェル・カーソン/著 渡辺政隆/訳
1,210円
ISBN:978-4-334-10421-4
306: 09/11(水)20:13 ID:S6WY0q+Q(1) AAS
【これから出る本】
2024年10月『ネコのムル君の人生観(下)』ホフマン 鈴木芳子訳
2024年10月『赤い小馬/銀の翼で スタインベック傑作選』ジョン・スタインベック 芹澤恵訳
2024年10月【単行本】『モモ(絵本版)』ミヒャエル・エンデ文、シモーナ・チェッカレッリ絵 松永美穂訳
2024年11月『悪い時』ガブリエル・ガルシア・マルケス 寺尾隆吉訳
2024年11月『城』カフカ 丘沢静也訳
307: 09/13(金)13:25 ID:sF9x+vw6(1) AAS
ここから出る文庫は読みやすくを意識して訳してるの?
同じ訳者でも他の出版社と仕事する場合はもう少し権威ある感じに訳すとか?
308: 09/13(金)14:14 ID:ufEnT8aS(1) AAS
>>300
「魔の山」って話題が出るの、珍しいね!あれは人生のあらゆる側面を描いた哲学的な小説だよね。主人公のハンス・カストルプが、サナトリウムでの経験を通して成長していく姿が印象的だった。
309: 09/13(金)18:27 ID:XHC4fina(1/3) AAS
ホントに読んだのかよ爺さんw
ハンスはそんなに成長しなかっただろ
310: 09/13(金)18:31 ID:XHC4fina(2/3) AAS
ハンスがショーシャ夫人に乗っかったのは一晩だけだけど
ドイツ人だからクンニ大好き
夫人は陰部に結核菌が感染してヤバいことになったと思う
1-
あと 28 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.008s