【最強の】DUO3.0 part62【単語集】 (890レス)
1-

234
(3): (ワッチョイW 0e70-udVx) 2024/06/20(木)05:29 ID:3VYjwrNx0(1/6) AAS
>>223
自分が感じた違和感マシマシのやつ

324. The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。

AI 翻訳
その外科医は彼に臓器移植を受けるように説得しました。

AI 解説
この文章では、彼が実際に臓器移植を受けることを決心したかどうかは明示されていません。外科医に説得されたという部分が強調されているため、彼がその提案に同意したかどうか、またはそれを検討しているのかは不明です。文脈にもよりますが、この一文だけでは彼の決心については確定的なことは言えません。他の情報があれば、もっと具体的な解釈が可能かもしれません。
1-
あと 656 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.006s