[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
210(1): (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/21(金)02:58 ID:hx1/IXCg0(1/3) AAS
>>208
ブタ耳さんの言うように、この一節の文脈がないと、少なくとも私にははっきりしたことはわかりません。
でも、私なりの想像では、次のようなことが言えます。
>>Don’t just go off and rehearse and then forget to check back your source.
>>ただ練習に取り掛かるだけにしないで、元の情報源を確認するのを忘れないでください。
上のような英文と、それにつけてある和訳文が正しいものであると仮定すると、その和訳文に
相当する英文の構造は、次の通り。
Don’t just go off and rehearse and then forget to check back your source.
Don't just [go off and rehearse and then forget to check back your source].
つまり、
Don't just << A and B and C >>.
という構造になっていると思います。つまり
「ただ単に
<< 今やっていることを打っちゃってしまって、練習に取り掛かって、
そして手元にあった情報の出所(どこにそれが書いてあったのか、誰がそんなことを言っていたのか)を
調べるのを忘れてしまう >>
なんてことをしないでね。
もしそうならば、もともとそこにつけてあった和訳文は、だいたい正しいということになります。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 792 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.011s