[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
395(1): (ワッチョイ 7932-2/H/) 2024/07/28(日)01:36 ID:5C0w6wbK0(1/2) AAS
As it happened, I didn't have enough money with me. などの例文の
As it happened の it は、いわゆる「状況の it」というやつでしょうか?
397(1): (ワッチョイ 8d2a-VHWV) 2024/07/28(日)13:56 ID:RjEotL0+0(1) AAS
>>395
文法用語なんてどうでもいいんだけど、まああえて言えば、「状況の it」でしょうね。
as it happened
as it turned out
この二つは、構造的にも、as の意味合いにしても、そのあとの動詞(つまり happened と
turned out)の意味合いにしても、よく似ている。だから熟語全体の意味合いも似ていますね。
(まったく同じ意味合いだと言っているのではありません。)
as it happened は、無理やり苦しい直訳っぽい訳し方をすると、
「その時の状況が偶然に(次に述べるように)発生したんですけど」
という感じかな。そういう意味合いのこの英語表現が、日本語では
省5
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.045s