スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 372 (678レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

307
(1): (中止 b19d-f8RK) 2024/12/24(火)00:13 ID:0g+7RQn/0EVE(1/4) AAS
>>305
Sleeping Beauty 「眠り姫」 は有名だよな。

>名詞の前に置く形容詞には「恒常的」という意味があり、後置形容詞は「一時的」という意味を持つ

これ、英文法書には大抵書いてあるものじゃなかったっけ?
308: (中止 0bed-q1xP) 2024/12/24(火)00:46 ID:5XJ/vBTH0EVE(1/3) AAS
>>307
>名詞の前に置く形容詞には「恒常的」という意味がある

そうじゃない。「名詞の前に置く形容詞には「恒常的」という意味を持つ場合がある」が正解。

Look at that sleeping cat. は正しい英語だよ。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.399s*