[過去ログ] Let's talk with Jim-san (1001レス)
前次1-
抽出解除 レス栞 BEプロフィール スレ立て履歴 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
709: Mumumu ◆MUMUMUhnYI 2006/07/22(土)03:09 ID:xSyq/e1Z(13/22) BE AAS
Jim-san,

I teach the magic word for administration.

Otsu-desu おつです

This is the magic word for administrating 2ch bbs.
He uses it for controlling over 100 volunteers without any money, including me.

So, as you already know, he is very bad guy. :-)
711: Mumumu ◆MUMUMUhnYI 2006/07/22(土)03:11 ID:xSyq/e1Z(14/22) BE AAS
>>707
Oh, all of your Japanese words are Fox's input?

I understand. Hehehe.
746
(1): Mumumu ◆MUMUMUhnYI 2006/07/22(土)04:30 ID:xSyq/e1Z(20/22) BE AAS
>>745
そっか、ごめんなさい。

He said that Sure and Sure(Su-Re) is the same spelling,
but no one points about it and he is disappointed.

Izumi-san, I am sorry about it.

And I feel a little bit speepy, so I think it is time for taking bath
and going to bed now.

I say Oyasumi-Nasai to users and thank you for discussing and wathing
our dances in this thread.
省2
790
(1): Mumumu ◆MUMUMUhnYI 2006/07/23(日)12:01 ID:I/JZY30u(4/15) BE AAS
(in Japanese)

あと、コテハンで書く場合、ハンドルはローマ字のほうがたぶん望ましいです。
Jim さんはそのコテハンを使って呼ぶことになると思うので。

ということでここでは私も「Mumumu」を名乗っているです。

To: Jim-san,

Just I explained some guidelines for using this "Let's talk" thread
for Japanese BBSPINK users in >>789.
省2
797
(1): Mumumu ◆MUMUMUhnYI 2006/07/23(日)12:25 ID:I/JZY30u(9/15) BE AAS
>>796
The wall of language sometimes makes difficulties between us,
but the touch of the different culture makes sometimes us growing.

should be:

The wall of language sometimes makes difficulties between us,
but the touch of the different culture sometimes makes us growing.

Cheers!
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.030s