[過去ログ] アイヌ語スレッド (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
727(1): 2015/10/16(金)05:42 ID:0(691/962) AAS
>>726
>>721で
「戦後の日本に暮らす人にとってカタカナは心理的にはハイカラなものを連想させる反面
温かみの少ない非日常的な「異物」扱いということにもなるし、むしろ平仮名で書くより
心のガードが加わって学習効果が落ちるかもしれない」
と私が書いたのは、ある外国語の発音指導をするにあたって補助的に仮名を使った時の話だ
それについては目先を変えて平仮名で書いてみるのも良いのかもしれませんね、と流してくれればいいよ
カタカナは別に発音を良くしない それだけでなく我々戦後人は「サラッと読めない」
英語系のカタカナ外来語を読めるのは「慣れているから」に過ぎない
全く未知の別言語がズラズラとカタカナで書かれていたら「必ず」どこかでつっかかる
省11
728(1): 2015/10/17(土)02:24 ID:0(692/962) AAS
>>727
ひらがなをアイヌ語表記において補助的に使うって、そりゃ浅薄にもほどがあるだろ…
ちょっとスレ違いになるけど、ひらがなとカタカナは、歴史的成立過程の相違以来、
明らかな用法の差が、連綿と引き継がれている。
カタカナは、もともと漢文を訓読する際の補助記号の一種だった。
訓読というのは、孤立語の中国語を、膠着語の日本語に簡易翻訳する技術だから、
どうしても、漢文に表記され得ない膠着部分の音韻が「はみでる」ことになる。
その「はみでた音」を、「漢字の省略形を用いて補助的に記す」のがカタカナ。
ひらがなは、漢字の草書体をさらに崩したものだが、これは実際の系譜としては、
万葉仮名で書いた文の字形をどんどん崩していった結果、ひらがな文となる、という過程をたどった。
省13
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.149s*