[過去ログ] 海外ウルトラマン総合スレ Part3 (387レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
259: (スプッッ Sdff-SrXW) 2020/09/05(土)23:51 ID:QdX18zcGd(1) AAS
海外ってだけあって吹き替えとはまた違うウィットな台詞回しが面白かった

ウルトラマンを追撃しろと叫ぶ長官?に「聞こえません」と返すパイロットにはクスリと来た
260: (キュッキュ Sdea-niM+) 2020/09/09(水)14:12 ID:IjWpCTedd0909(1) AAS
ウルトラマンと円谷ヒーローの系譜を追う「特撮のDNA-ウルトラマンGenealogy」開催、特撮ライターが注目スポットを熱く紹介
外部リンク:news.mynavi.jp

ウルトラマンシリーズの貴重な資料が多数展示! 9/5〜10/18開催の「特撮のDNA―ウルトラマンGenealogy」会場&レセプションレポート
外部リンク:akiba-souken.com
261: (アウアウウー Sa21-noBG) 2020/09/15(火)17:18 ID:I/Ci1oaKa(1) AAS
外部リンク[html]:blog.livedoor.jp
262: (ワッチョイ 9f12-xVpC) 2020/09/16(水)17:11 ID:4YtodNP+0(1) AAS
グレートはオープンセットでの撮影だから、工場が本当に崩れてるみたいに見えるな
263: (スッップ Sdbf-Imp0) 2020/09/17(木)12:18 ID:UNB4jCQQd(1) AAS
新生ウルトラマンは中国で1億回再生。世界を熱狂させる日本のヒーローたち
外部リンク:nikkan-spa.jp
264: (ワッチョイW 97da-LWyI) 2020/09/17(木)18:38 ID:54Wlwqh00(1) AAS
某ゲームもそうだけど相手は国内だけじゃないもんな。最初は国内でなんとかしないといけないけど、
世界にも発信できるなら国外にも目を向けないとな。
265: (ワッチョイ f7da-vr1p) 2020/09/21(月)02:07 ID:0QH7zIoQ0(1) AAS
吹き替えじゃなくて字幕を配信してるのか
266: (スプッッ Sd3f-HdeR) 2020/09/21(月)22:55 ID:/P1de22Sd(1) AAS
字幕だと印象全然違うよね
267: (スプッッ Sd3f-HdeR) 2020/09/22(火)16:23 ID:9MDG2kxqd(1) AAS
吹き替えの方が曲も含めて子供が見やすい雰囲気を感じる
268: (ワッチョイ 9fa3-Cup9) 2020/09/22(火)17:36 ID:eofQZaPT0(1) AAS
字幕版で配信するなら英題のULTRAMAN: towards the future も付けて
英語圏の人にも見つけやすくしたらいいのに
再生数が多けりゃ円谷も儲かるんだし
269: (ガラプー KK6e-HyZR) 2020/09/24(木)20:03 ID:/npwoJI1K(1) AAS
ギャラクシーファイト、パワードの声は変身者のカイでグレートはグレンファイヤーか
ソフビも出るし楽しみだ
Twitterリンク:bandai_toys
Twitterリンク:5chan_nel (5ch newer account)
270: (オイコラミネオ MM8f-1GZ0) 2020/09/25(金)09:24 ID:xGTmvB1cM(1) AAS
グレンファイヤーの声のひと嫌い
271: (ワッチョイ 9fab-us41) 2020/09/25(金)20:16 ID:K+V9uil50(1) AAS
これ見て目覚めた子供がいたはず
画像リンク[jpg]:i.imgur.com
272: (ワッチョイ 7fec-r8bz) 2020/09/25(金)23:49 ID:+jPG9scq0(1) AAS
グレートはビデオ撮影だったのか?
273
(1): (スップ Sd52-kjqf) 2020/09/26(土)13:04 ID:ommEKST3d(1) AAS
だよね、たしか
フィルムがなくて合成後の映像しかないから
リマスターしても画質そんな良くならなかった
274: (ワッチョイ 7fec-r8bz) 2020/09/27(日)11:49 ID:7dX8mk3i0(1) AAS
>>273
もったいない話だよなあ
まあ、当時は後にハイビジョンで映像パッケージが売れるなんて
考えはほとんど無かったろうし
275: (ワッチョイW 8273-hquq) 2020/10/23(金)23:01 ID:Hjnbc5hW0(1) AAS
YouTube配信始まったから、グレート観てるけど、なんか吹き替えで観てたリアルタイムの頃のほうがすんなり話飲み込めた気がする。
吹き替え版見たのもう30年前だから、ちゃんと比較できてる自信ないけどグレートの字幕、訳し方がぎこちなくてイマイチな気がする。そんなことない?
276: (オイコラミネオ MM69-Tq62) 2020/10/24(土)00:44 ID:vItpCiUMM(1) AAS
そんなことある
吹替のほうが原語に忠実に訳されてるし
277: (ワッチョイW 2101-cBT2) 2020/10/24(土)15:30 ID:cFtedx9z0(1) AAS
ヒロインのおねーちゃんが乙パイデカい美人で超ストライクです
278: (ワッチョイW 3901-BGDy) 2020/10/26(月)21:47 ID:ifUN0w7U0(1) AAS
たまにノーブラだよね
それとも常になのかな
何がとは言わないが目立つのは寒い時で
1-
あと 109 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.007s