[過去ログ] スレッド立てるまでもない質問スレッド part274 (1001レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
198: 2013/03/02(土)09:32:33.98 AAS
俺もtheをつけるべきだと思うな
284: 2013/03/03(日)22:12:36.98 AAS
>>278
agate は初見なら、/?geit/ と発音したくなるぞ?
/ag?t/ はややイレギュラーな印象。

>>282
文字でしか知らない語を、初めて人前で発話したら、当然起こりえる現象じゃん。
360: 2013/03/05(火)13:19:30.98 AAS
友達にそんなことしょっちゅうは頼めないよ。
369: 2013/03/05(火)20:33:34.98 AAS
>>368
最初のWorkingを研究とか研修とか勉強とかに訳しましょう。
あるいはボランティアで無報酬の仕事だったか。
real job 金を貰う仕事でしょ。就職。reference はいろいろに訳せるみたい。
394
(1): 2013/03/06(水)22:52:36.98 AAS
>>392
その通りでしょ。
送金手数料は送金主負担。
売り手はウエスタンユニオンで送って貰えばすぐ現金化できるから
5%割り引いてもメリットあるんでしょ。
クレカではすぐに現金化しない。
410
(1): 2013/03/07(木)21:07:30.98 AAS
Sy's fears about school disappeared when he met his new teather.
「彼が教師に会った時…」以降どう訳せばいいのでしょうか?
494
(1): 2013/03/09(土)22:05:12.98 AAS
>>493
なるほどよくわかりました
えいごけんのちしきとかないのでちんぷんかんぷんでした
じえんそくれすありがとうございました
498
(1): 2013/03/09(土)23:32:35.98 AAS
>>497
厳密にいえばOが関係詞になってるので
関係代名詞目的格(O)+S+V+C
519
(1): 2013/03/10(日)14:48:55.98 AAS
>>516
Are you an idiot?
If I was engaged in an occupation where English is required, what you said would be true.
That is because I can't make a living if I don't have good command of English.
I'm a factory worker, so English is just my hobby.
Can't you image that the reason for learning English is different from person to person?
567: 2013/03/11(月)09:20:03.98 AAS
They said  , nothing could be done.
カンマを入れてみよう。
582: 2013/03/11(月)14:12:49.98 AAS
>>580

I can't say for sure when I'll come home.
I'm not sure when I'll come home.
636: 2013/03/12(火)17:03:52.98 AAS
普通日本のアニメはanimeと言うんだけど
90年代位に遡らないとanimationとanimeの区別は曖昧でないから・・・
779: 2013/03/16(土)14:19:58.98 AAS
>>776
ぜんぜんたいしたことない
ぜんぜんそんなたいしたことない
ぜんぜん言うほどたいしたことない
ぜんぜんそこまでたいしたことない
807: 2013/03/16(土)23:15:02.98 AAS
>>800
I used to watch ドラマ。
814: 2013/03/16(土)23:29:48.98 AAS
Cherry blossoms are bloomimg.
昔懐かしい中一英語。
954: 2013/03/21(木)01:30:44.98 AAS
>>952
読みで読解力の速度を上げるのも良いけど
ぐっとレベルを落とした音声からの再スタートも有効だよ。
スクリプトを見るとこんなにも簡単なのに意味が付いてこないなんて…と泣きたくなるはず。

これまでは読みはやってなかったの?
スピーキングはどう?
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.139s*