[過去ログ] 中高生の英語の宿題・質問に答えるスレlesson1 [転載禁止]©2ch.net (1001レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
755
(2): 2015/06/25(木)17:00 ID:YQl1fQcP(1/3) AAS
It is said that cockroaches could even survive a nuclear war.
They can absorb at least twenty times more radiation than humans.

後半の訳は以下で合ってますか?absorbの訳し方に自信がありません。
「ゴキブリは人間より少なくとも20倍多くの放射能を吸収することが出来る。」
759: 755 2015/06/25(木)18:19 ID:YQl1fQcP(2/3) AAS
ありがとうございます。

>>756
放射能と放射線の意味をよく分かっておらず、盲点でした。

>>757
確かに意味としてはそちらの方が正確であるように思いますが、
意訳と看做されない範囲で「耐性」という言葉を使って訳すのは難しそうです。
「放射能を吸収することが出来る」→「放射線に対処することが出来る」くらいがいいのかなと思いました。
761: 755 2015/06/25(木)18:59 ID:YQl1fQcP(3/3) AAS
>>760
やはり受験においては意味をちゃんと知っていることをアピールをするために
文章としてのスマートさを犠牲にしなければならないこともありますよね。
どうもありがとうございました。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.030s