[過去ログ]
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346 (1002レス)
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 346 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
820: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 577f-ynDL) [sage] 2019/03/04(月) 13:04:56 ID:oDFZIG990 >>810 toだけでdoもget offもなくていいよ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/820
821: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f732-3oSp) [sage] 2019/03/04(月) 15:06:40 ID:SRkCtYMj0 >>820 ありがとうございます!調べたところこれは代不定詞というんですね。勉強になりました。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/821
822: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f6e-0j1g) [] 2019/03/04(月) 19:36:37 ID:VyGtgaZa0 While he was playing soccer, he hurt leg.って文を接続詞とか省略して Playing soccer, he hurt his leg. というふうに書き換えられるってところやっていてわからない問題があったんできました。 Spoken to by a stranger, Ken was surprised. 見知らぬ人に話しかけられてケンは驚いた。 Not knowing how to use the new computer, I asked Mat. 新しいコンピューターの使い方がわからなかったので私はマットに聞いた。 この二つの文で省略されてるのは何ですか。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/822
823: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d792-8aWD) [sage] 2019/03/04(月) 19:52:54 ID:7g5ZVk2l0 無い http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/823
824: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウエー Sadf-O241) [sage] 2019/03/04(月) 20:22:47 ID:xj2s9aaYa >>822 When he was spoken to by a strangerとかじゃないかな I didnt know how to use the new conputerとか http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/824
825: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f6e-0j1g) [] 2019/03/04(月) 20:26:07 ID:VyGtgaZa0 >>823 えぇ… >>824 レスありがとうございます 特に下はI did が省略されているということですね、わかりました。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/825
826: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa6b-YvpY) [sage] 2019/03/04(月) 20:32:51 ID:mduflAVQa (Being)spoken to by a stranger, Ken was surprised. 見知らぬ人に話しかけられてケンは驚いた。 Not knowing how to use the new computer, I asked Mat. 新しいコンピューターの使い方がわからなく”て“私はマットに聞いた。 (Since/When) he was spoken to by a stranger, Ken was surprised. 見知らぬ人に話しかけられ(たので/て)ケンは驚いた Since I did not know how to use the new computer, I asked Mat. 新しいコンピューターの使い方がわからなかったので私はマットに聞いた。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/826
827: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9fe3-aGkG) [sage] 2019/03/04(月) 20:33:05 ID:nQCLG/pY0 >>822 > Spoken to by a stranger, Ken was surprised. > 見知らぬ人に話しかけられてケンは驚いた。 When he was spoken to by a stranger, > Not knowing how to use the new computer, I asked Mat. > 新しいコンピューターの使い方がわからなかったので私はマットに聞いた。 Because I didn't know how to use the new computer, 分詞構文の分詞は接続詞と動詞両方の役割。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/827
828: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f6e-0j1g) [] 2019/03/04(月) 20:50:20 ID:VyGtgaZa0 >>826 >>827 ありがとうございます 教科書の例文でbeing省略とか先生いってたんですけどなんのことかわかる人いますか? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/828
829: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 9fe3-aGkG) [sage] 2019/03/04(月) 20:56:06 ID:nQCLG/pY0 >>828 主節の主語が 能動ならdoing 受動ならbeing done 受動の場合beingは省略されてdoneだけが残る。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/829
830: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f6e-0j1g) [] 2019/03/04(月) 21:06:19 ID:VyGtgaZa0 >>829 ありがとうございます、解決しました。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/830
831: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f732-kMOl) [sage] 2019/03/05(火) 12:33:00 ID:5F5Ad7p70 (2)のthey have made…のあたりの意味が取れません 「先天的に才能には恵まれなかったが後天的に自分自身で才能を作った」というような意味かと思ったのですが違いました。 ここでのmade はどういう意味なのでしょうか? お願いいたしますm(_ _)m https://i.imgur.com/UlhE8xI.jpg http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/831
832: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f31-jdFs) [sage] 2019/03/05(火) 13:01:41 ID:ce8pUNHC0 >>831 make the most of ... ...を最大限に活用する http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/832
833: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9719-w9Lt) [] 2019/03/05(火) 13:03:49 ID:0PSIx+4h0 >>831 「make the best of 〜」で熟語。「〜を大いに利用する」の意。 あと「for all 〜」で「〜にもかかわらず」の熟語ね。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/833
834: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW f732-kMOl) [sage] 2019/03/05(火) 14:08:54 ID:5F5Ad7p70 >>832 >>833 ありがとうございますm(_ _)m http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/834
835: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f31-jdFs) [sage] 2019/03/05(火) 15:58:21 ID:ce8pUNHC0 >>833 なんで本文に無い熟語を持ってきたの http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/835
836: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa6b-YvpY) [sage] 2019/03/05(火) 16:01:38 ID:JYtWb6Jea 伊藤の和訳演習だ これは中級かな http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/836
837: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 577f-ynDL) [sage] 2019/03/05(火) 16:58:45 ID:xFta/KUG0 >>831 その訳だとbecauseとか全部無視してる方が気になるわ >>819 colorfulって言葉をそう使うのを見てひたすらなるほどということしかできないぐらい関心 文法的にごちゃごちゃして(色とりどり)でうっとうしいとか そういうニュアンスやろか http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/837
838: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9719-w9Lt) [] 2019/03/05(火) 17:08:51 ID:0PSIx+4h0 >>835 直前の文にあって、forとallを分けてカッコでくくってるから、 こりゃ勘違いしてるだろうと思って。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/838
839: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f31-jdFs) [sage] 2019/03/05(火) 17:49:32 ID:ce8pUNHC0 >>838 いやそこじゃなくて 本文にあるのは make the most of あなたが持ってきたのは make the best of なにか意図があるのかと思ったんだが http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1548453105/839
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 163 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.010s