[過去ログ] 和製英語を撲滅する会 (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
502
(1): (コードモ Sd02-ttIv) 2019/05/05(日)18:44 ID:Wba/xyO8d0505(1) AAS
サラリーマンって和製英語を通り越して日本語になっちまったな
503: (コードモ Sa47-3iRC) 2019/05/05(日)18:48 ID:RoBQ9EK3a0505(1) AAS
温泉行ってリンスインシャンプーって書いてあると心配になる
504: (ブーイモ MM93-iCDR) 2019/05/08(水)09:59 ID:pHYDu4XdM(1) AAS
>>500
理解力のないアホにあわせて言葉遣いを変える気はないかな…
間違っている方に合わせてたら正しい言葉遣いなんて出来ないしね
505: (ワッチョイ 62f0-Cg3z) 2019/05/08(水)10:38 ID:cX+s99sF0(1/2) AAS
メルクマールってドイツ語で「特徴」という意味なんだな
英語でいうとcharacteristic
506: (スプッッ Sdaf-z9fx) 2019/05/08(水)12:09 ID:b7dD8ej7d(1) AAS
ボリューミーとかもか
507: (ワッチョイ 62f0-Cg3z) 2019/05/08(水)12:40 ID:cX+s99sF0(2/2) AAS
ボリュミ茄子って言えよ
508: (スッップ Sd02-ttIv) 2019/05/08(水)13:07 ID:G1tNqODXd(1) AAS
ほとんどの人が英語ができなかった昭和の和製英語と最低限の英語力がついてきた平成後期の和製英語は質が違う気がする
509
(1): (ブーイモ MMcf-c9rN) 2019/05/12(日)07:31 ID:r4dekjuBM(1) AAS
結局、英語の文法と語彙力をしっかり身につけた外国人が作った複合語は
今までネイティブが使った事がない表現だったとしても「ちゃんとした英語」なのよ

それがネイティブに通じないとしたらネイティブが英語下手なだけなんで
ヒューレット・パッカードの社長も記事の書き方考えた方がいいね…
テイクアウトの記事とかあれ、言い換えると「take outで通じないのはマニュアルバカのアホなバイトだけ」って話でしょ?
510: (ワッチョイW 375c-AYBA) 2019/05/12(日)12:19 ID:UGzKSmlJ0(1) AAS
>>509
例えばTakeoutの場合、アメリカの西海岸あたりでは普通に使うのに東海岸のNew Yorkあたりでは全く使わなかったりする。で英語ネイティブでもそれを知らなかったりする。でそういうネイティブに教えてもらった日本人がテイクアウトは和製英語で通じないよ!ドヤ。って事になる。
511: (ワッチョイ 97b3-3HmU) 2019/05/12(日)18:20 ID:YoynFpmI0(1) AAS
今度から西海岸と東海岸で違うんだよとドヤれるな
512: (ブーイモ MMd6-gqG8) 2019/06/02(日)17:36 ID:ggYB95RoM(1) AAS
一応保守
513: (ワッチョイWW 6ac8-UN31) 2019/06/02(日)17:37 ID:3UHDCOfE0(1) AAS
このスレも5ちゃんの運営の書き込みバイトが自演で伸ばしてるだけの

スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 344
2chスレ:english

このスレも全て1人の工作員が自分で質問して自分で答えるということを延々と繰り返してる
このスレのコテハンの三年英太郎は5年以上この英語板に
いることが確認されててこの工作員の自演キャラの1つ
つまり英語の知識がある物知りというキャラ設定
それで(*^^*)をよく使うキャラは初心者という設定で
三年英太郎に色々聞く形でスレを伸ばしてる
このスレを読めば分かるがこれだけ自演が疑われてるスレでも
省11
514: (ワッチョイWW 2e5d-gAmZ) 2019/06/03(月)12:07 ID:L4wxlQk10(1) AAS
うんこ食べたい
515: (ワッチョイWW 6ac8-UN31) 2019/06/05(水)02:22 ID:ka9GH01t0(1) AAS
★過去に流失したプロ固定の報酬表★
【料金表】
スレ立てる:+200円
スレ削除される:-5000円
スレストされる:2000円
ゴミ箱逝き:-1000円
DAT落ち:-500円
1000突破:+1000円
1レス付くごとに:+1円
30分で1000:+5000円
省18
516: (ガラプー KK75-kbcs) 2019/06/09(日)06:34 ID:xkeeG880K(1/2) AAS
>>502
あえて訳せば、単なる「雇われ人」って意味なのにね。
造語した奴って、カタカナにするとかっこいいと勘違いしたんだろうな。バカだな。
517: (ガラプー KK75-kbcs) 2019/06/09(日)06:42 ID:xkeeG880K(2/2) AAS
>>498
お前、「通じない方が悪い」と言わんばかりでごう慢な奴だな。嫌な奴だな。
518: (ワッチョイW 2933-+fIj) 2019/06/10(月)19:58 ID:VdSwWgUU0(1) AAS
やっぱyoutubeのASIAN BOSSは許せねえわ。日本下げ反日が濃厚すぎるだろ。
自然な愛国心を持ってる英語ラーナーは戦ってくれよ。
取り上げる内容がおかしいだけじゃなく、運営に関わってる日本人がまた異常なんだよ。
明らかに海外のレイシストなのにそのコメントは残して、日本人の反論は消すみたいな酷い対応をしてるんだよ。
行きましょう!
519: (ワッチョイWW f5c8-zRmU) 2019/06/10(月)20:52 ID:i4WU4w1j0(1) AAS
英語板ってほんとひどい場所だよな
英語が得意な人達が集まって議論してるのか思えば
たった1人の5ちゃんの運営の書き込みバイトが延々と自分で質問して自分で答えるだけなんだから
このスレでも延々と自演してるし
ほんとびっくりしたよ
何で誰も気づかなかったの?
こんなのどう見ても1人の5ちゃんの運営の書き込みバイトが複数のワッチョイ使い分けて自演してるなんて明らかだろう
つまり俺らを騙してるんだよ
この工作員は
こんな工作員放置してていいの?
省5
520: (ワッチョイW abf0-vlrk) 2019/06/11(火)06:28 ID:L9CuS7tQ0(1/2) AAS
俺はわかってたけどね
ここが工作員の巣窟だってことくらいは
明らかにこの表現は通じないって案件持ってきても
"滅多に使われないが通じなくはないし文脈で理解できる"
とかいう詭弁で合理性も一般論も欠いたことしか返さないし
521: (ワッチョイW abf0-vlrk) 2019/06/11(火)06:42 ID:L9CuS7tQ0(2/2) AAS
たとえば>>501のリンク先で挙げられてるやつも
工作員に言わせれば通じなくはないらしいよ
わざわざ中国語で紹介されるほどには奇怪らしいのにね
指摘を素直に受け入れられないからいつまで経っても
頓珍漢なことを言い続けてるんだろうけどさ
1-
あと 481 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.011s