[過去ログ]
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 15 (1002レス)
なぜ日本人が英語難民かを真面目に考察するスレ 15 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
291: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sac5-IboF) [sage] 2023/06/07(水) 20:58:40.65 ID:X3FyMrj9a 私には英語の聞き取りなど無理。日本語でさえ、全部を聞き取れているわけではないから。 英語の発音の種類は日本語の倍以上。つまり、英語の音の半分以上は日本語にはない音だ。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/291
292: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 915a-UlWg) [] 2023/06/07(水) 21:37:06.51 ID:6EI0fHKf0 >>289 君は、5ちゃん初心者なの? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/292
293: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 01fb-5r4t) [sage] 2023/06/07(水) 21:52:32.00 ID:6l1xLK820 >>287 栃木のお婆ちゃんは標準語を話すテレビの番組をずっと見ているけど、 それでもきつい方言が治らない。 いくら聞いても、方言が治ることはない。 時間をかけてもダメなものはダメ。 つまり、そういうこと http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/293
294: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a19d-w4Nq) [sage] 2023/06/07(水) 22:01:33.39 ID:FZfd3DxT0 >>293 それは方言を直そうという気がないからだ 栃木に住んでいて方言を直す必要がない 東北出身で東京に来ている人たちなんてほとんどなまりなんかなくてしゃべっている 東京に来たら東北弁で話すことが恥ずかしいから直そうと努力する ただ、北関東(特に茨城)出身は確かになまりが取れにくい傾向はあるようだけど http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/294
295: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 915a-UlWg) [] 2023/06/07(水) 22:44:11.14 ID:6EI0fHKf0 >>293 だから発音できないから聴けないということはないということじゃん http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/295
296: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a969-UlWg) [sage] 2023/06/07(水) 22:58:41.34 ID:GPnst6tS0 んだべ http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/296
297: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b99d-/fjK) [sage] 2023/06/07(水) 23:37:31.27 ID:PKo4vyRZ0 方言を直すってものもな。首都圏方言に切り替えるとかそんなとこだろう。まぁイントネーションしか替えなくて発音まで替えないんだよね http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/297
298: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8589-kf1b) [] 2023/06/08(木) 03:50:46.12 ID:aO2G5Y7F0 >>268 同意。 「発音できない単語は聞き取れない」なんてことは有り得ない。 じゃあネイティブの赤ちゃんは発音できない単語を聞き取れるけど? 日本人でも、自身の発音はヘタクソなのにリスニング聴解力は得意って人いるけど? そもそも英検1級に合格した学校教師や塾講師の発音がどれだけのものなのかという。 学生以下のカタカナ発音で英検1級に合格した先生もいるし。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/298
299: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d60-UlWg) [] 2023/06/08(木) 04:39:13.94 ID:uAFqkHQO0 >「発音できない単語は聞き取れない」なんてことは有り得ない。 これはあり得る。フォーマルな英語は少し聞いていれば耳が慣れて聞き取れるようになるが 速い日常会話はちょとやそっと聞いただけでは聞き取れるようにならない。 相手の言葉をまねて喋りながら集中して繰り返し聞き取るようにすると聴き取れるようになる。 だから高速な日常会話が聞き取れるというのは発音もできるってことになる。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/299
300: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8589-kf1b) [] 2023/06/08(木) 05:08:43.09 ID:aO2G5Y7F0 >>299 日常会話ではなく英検とかTOEICの話なら、 発音できない単語も聞き取れると言いたかった。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/300
301: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6989-1W9A) [sage] 2023/06/08(木) 07:19:05.53 ID:U9IXsQsx0 聞き取れないものをまねて喋る事ができる。おかしいと思わないか。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/301
302: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8d60-UlWg) [] 2023/06/08(木) 07:30:45.85 ID:EZ51prQ50 座学は効率よく学習できる。俯瞰するには絶対的に有利だが、忘れるのも速い。 実際に口を動かして学ぶのは非効率だがなかなか忘れない。 例えばプログラミング言語を学ぶには、本を読めば1日で1言語をマスターできる。 しかしそれだと1か月もすれば全部忘れる。プログラムを実際に組ながらマスターすると 時間はかかるが忘れない。だからと言って学校に言って1年がかりで丁寧に網羅的に 使わないものまで学ぶなんてのはあまりにも馬鹿げてる。 2,3本だけプログラムを組んで本質を掴んだら後は座学で全体をパラパラと見ておくだけでいい。 それなら1週間もあれば十分だ。英語も同じだ。洋書を読み続けている人は 忘れるために読んでるようなものだ。1,2冊読んだら十分で後はカモを見つけて 稼ぎながら学んでいけばよい。今は逆で、日本人はカモにされて日本語を学びに来る。 何とか奴らをカモにして英語を学ぶべきだろう。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/302
303: 名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sac5-IboF) [sage] 2023/06/08(木) 07:36:43.42 ID:xE1Q+ve8a 私は聞き取れない英単語を発音していた。単語のつづりと発音記号を見比べ、想像で発音していた。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/303
304: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0260-UlWg) [] 2023/06/08(木) 07:37:08.22 ID:a0WoYtIp0 >聞き取れないものをまねて喋る事ができる。おかしいと思わないか。 聞き取れないものも、喋れないものもまねて学ぶ以外に方法はない。 できないように思えてもいても其のうちにできるようになる。 14歳のクソガキがビリオネアになるのは、理屈が分からないクソガキだからでもある。 君のように始める前から理屈が分ってしまうと、手も足も出ない。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/304
305: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6989-1W9A) [sage] 2023/06/08(木) 09:18:46.72 ID:U9IXsQsx0 >>303 想像で発音していて聞き取れるようになるなら発音と聞き取りにはなんの関係もない。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/305
306: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6989-1W9A) [sage] 2023/06/08(木) 09:23:31.59 ID:U9IXsQsx0 >>304 理屈が分からなければなんでも可能なのか。斬新過ぎてついて行けない。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/306
307: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f144-UlWg) [] 2023/06/08(木) 10:22:29.38 ID:aESahRBt0 発音できなければ聞き取れになら 障害持っててまともにしゃべれない人は言葉を理解できないことになる http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/307
308: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 82ff-6WkM) [sage] 2023/06/08(木) 10:32:43.78 ID:uSM06F2b0 ずっと 聞き取れない音は発音できない だと思ってたや 個人的にはその方がしっくり来る http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/308
309: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 829d-fNtg) [sage] 2023/06/08(木) 10:48:29.10 ID:Bw147N0X0 私は,つくば言語技術教育研究所の三森ゆりかです。よろしくお願いします。 今日は日本語の教育がテーマですが,実は私自身が帰国子女です。私は,ちょうど逆の教育をドイツで受けました。 ドイツで,年少者の外国人のためのドイツ語教育というものを受けました。中学2年生でドイツに行きまして,4年間 ドイツで学校に通ったのですけれども,私がこういうことを始めたきっかけは,私がなぜドイツ語ができるように ならなかったかという反省から出発しました。それには,やはり理由があるということに,本当に後から気がつきました。 日本に帰って来て,高校2年生の秋から日本の高校に戻って,それから大学入試をしました。まず,4年間丸々すっぽり 日本の教育が抜けている状態で帰って来たのですが,国語で全然困らなかった,これが今の仕事を始めた一つのきっかけです。 とにかく国語で何も困らなかったというのが今のようなことを始めた一つのきっかけです。 ドイツに行く前に,私自身は国語は一番得意だったのですね。本もたくさん読んでいました。小さいときから。作文も得意でした。 日本の子供としては。ところが,ドイツのような議論をして作文を書くことが教育の中心に据えられている国に行ってみると, あちらで要求される作文が全く書けなくて,それがなぜ書けないのか,なぜ評価されないのか,書けないというか, なぜ評価されないのかが分からなかった。私が書けたのは,結局感想文だけです。小論文の書き方あるいは分析の仕方, 論証の仕方,そういうものは全く日本で習わないでドイツに行って,何を書いてもあなたの感想じゃなくて意見を述べなさい と言われて,これが全く理解できないまま帰って来たんです。ですから,ずっとドイツ語ができるようにならないという コンプレックスを抱いたまま帰って来ました。ところが,日本に帰って来たら,国語は何の問題もない,むしろ4年間私がいない間, 日本にいた人たちよりもできる。行った学校は桐朋女子高校でしたので,東京の方ならご存じかと思いますが,レベルは低い学校 ではありません。それで,大学も一般入試でストレートで入っているんです。ですから,受験まで1年4か月です。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/309
310: 名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 829d-fNtg) [sage] 2023/06/08(木) 10:49:29.68 ID:Bw147N0X0 で,考えたのは,4年間私がいない間に,ほかの人たちは何をしていたんだろう,そこが一番疑問でした。それと,私はどうして ドイツに行ってついていけなかったんだろうということと。それから大学を卒業した後に商社に勤めまして,東ドイツに工場を 建てるプロジェクトに参加していました。そこでとにかく交渉に次から次へと負けていく。私は議事録の翻訳をしていたのですが, 議事録を追いながら,負ける理由がよく見えてくるのです。そのときに初めて,このやり方はドイツの学校でやっていた。 すべて学校でこのように分析的に物を読んで議論をし,さらに議事録を書く方法まで習っていたということに気がつきました。 それから,もしかして国語教育自体がドイツのものと日本のものと内容が全く違うのではないかということに気がついて, 筑波大にいましたドイツ人の文学者の友達に教科書を全部買ってきてもらいました。主に作文の教科書です。 それを全部で読んでみて,初めてドイツで自分ができなかった理由,それと日本とドイツの国語教育の内容の違いというものに 気がつきました。それはただ,ドイツだけじゃないんですね。フランスもスペインも,それからデンマークもスウェーデンも, それからポルトガルも同じですし,ソ連もそうです。また去年から,サッカー協会でも仕事しているのですが,S級ライセンスの 取得講座で仕事をしていたら,ラモスさんが,僕のブラジルでも同じことを勉強しているよという言い方をしていました。 それから,今,アルゼンチンにスペイン人の友達が住んでいますけれども,アルゼンチンも全く一緒だと言っていました。 それから,そのスペイン人の友達がデンマークに住んでいたときに,デンマーク語の学校に通っていて,中級レベル以上になると, やはりスペインの国語教育と同じことがやられていて,ついていけないのが日本人だったという話をしていました。 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1682859995/310
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 692 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.012s