現役の翻訳者の集い(17) (491レス)
上
下
前
次
1-
新
89
:
(ワッチョイW 6689-9Fxn)
09/13(金)13:41
ID:1zIqOUPg0(1/2)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
89: (ワッチョイW 6689-9Fxn) [sage] 2024/09/13(金) 13:41:17.26 ID:1zIqOUPg0 いくら金積まれてもやりたくない作業という訳ではなく 収入が下がるから嫌というだけなら 作業時間のデータを取ったうえで「作業時間あたりの単価が一般的な翻訳よりX%低いからその分単価を上げるか回さないかどっちかにしてくれ」と言えばいいんじゃないの 報酬が下がってるから是正してほしいと言うのは正当な要求であってわがままではない http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1723828532/89
いくら金積まれてもやりたくない作業という訳ではなく 収入が下がるから嫌というだけなら 作業時間のデータを取ったうえで作業時間あたりの単価が一般的な翻訳より低いからその分単価を上げるか回さないかどっちかにしてくれと言えばいいんじゃないの 報酬が下がってるから是正してほしいと言うのは正当な要求であってわがままではない
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 402 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.013s