[過去ログ] 廣東話/広東語スレッド11 (1001レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
957(2): 2011/06/12(日)16:08 AAS
タイ語も時制はないよ。みんな英語の文法を中学高校でたたき込まれてるから、
時制があるような錯覚に陥るし、実際に時制があるかのように書いている参考書
まで存在する。確かに、過去と完成・完了・経験などは意味が似通っていて、重なり
があるので、間違って理解しても意味が通じてしまう場合が多いるけど、それでは
本当のニュアンスや使い分けはいつまでたっても学べない。
しかも、たちが悪いことに、広東語や北京語の母語話者にきいても、広東語や
北京語には時制があるなどと主張する人が多い。学校英語で、英語の-edを
了や咗などのに訳すように丸暗記教育を受けてるからね。これで混乱する。
>>945に答えると、
広東語に純粋な時制はない。(様々な手段で過去や未来は実際は表せるものの)
文法事項としての過去や未来時制は存在しない。その代わり、動詞の「相」を
表す文字を加えてニュアンスをだし、絶対時間は文脈や副詞に頼ることになる。
形容詞の場合は、動詞と違い、動作の開始や完了などは関係しないので
基本的にそういう相のマーカーはつかないことになるから、変化はしない。
これが動詞にだけ過去形があり、形容詞には過去形がないようにも見える根本的な原因です。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 44 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.009s