【今こそ】ロシア語入門・初級スレッド【ロシア語】 (551レス)
上下前次1-新
505: (ワッチョイW b279-p7pZ) 11/03(日)21:08 ID:+A8aVtyB0(1) AAS
>>504
いや、触れるなと言われれば言われるほど、触れたくなるんだ…
506: Godzilla (ブーイモ MMb2-P7MY) 11/04(月)22:34 ID:S6JgDlFzM(1/4) AAS
先日、ロシア語・ウクライナ語・ポーランド語の狭間で、カボチャ・メロン・スイカ三つ巴バトル(?)の長話を投稿させて頂いた。
これらは周知の通り全てウリ科に属するので、それぞれの言語内部の諸事情で語義が変わったとしても、何ら不思議はない。
しかしながら、この「ウリ」科に関する老人の長話を、半島語の「우리」のことと勘違いされたのか、お一人様半島特有の火病を発症されておられるようだが、
旧2ch 時代から20年以上の長きにわたって慢性化している御病気のようなので、
ここでは華麗にスルーさせて頂くw
さて、添付資料は「ちくわPOPブログ」さんの2021年9月30日付け記事に掲載のものを拝借したものだが、ロシア語 тыква は
ともすれば日本人には「ちくわ」と聞こえないこともない。
そんな昭和の駄洒落は別として、スイカやメロンは野菜なのか果物なのかといった話題はよく目にするところである。
吾人の感覚だと、野菜と果物は異なる食のカテゴリーに属し、主に間食やデザートとして食べるのは果物であり、ご飯と一緒に食べるのは野菜という認識である。
(この際は農水省による定義などドーデモいい)
省14
507: (ブーイモ MMb2-P7MY) 11/04(月)22:35 ID:S6JgDlFzM(2/4) AAS
画像リンク[jpg]:imonar.com
508: 吾人 (ブーイモ MMb2-P7MY) 11/04(月)22:49 ID:S6JgDlFzM(3/4) AAS
ということで、A. ブリュックネル(Aleksander Brückner;ドイツ人みたいな名前だが、旧オーストリア帝国のガリツィア ー現在はウクライナ領ー 生まれのポーランド人)
が1927年に出したポーランド語語源辞典が1970年に再版されたので、それで owoc の語源を調べてみたら、「古スラブ語時代に、ドイツ語 Obst「果物」の元となった古期高地ドイツ語 obaz あたりからの借用された語」と出ている。
ブリュックネルの語源辞典の先の見解は、 А.Г. Преображенский が1914年に発表したロシア語語源辞典の記述を踏襲したものと思われる。
後者は吾人の手元には無いが、今はオンラインで見れる。(ブリュックネルの方もオンラインで検索可能)
それによると、ゲルマン語からの借用説はそもそもオランダ出身の言語学者 C.C. Uhlenbeck(ウーレンベック)の説に基づくものとしている。
古期ドイツ語形 obaz(中期高地ドイツ語形 obez)は本来 *oba-eȥ の合成語であり、oba は〜の下にを意味する接頭辞、第二要素はドイツ語 essen, 英語 to eat と同根で、「下に食べる物」とは「主食(メイン料理)に添えて(又は主食の後で)食べる物」くらいの意味と考えられる。
中期英語の ovet(他に ofet, ofvet などの表記有り)もこれに対応する語である。
ドイツ語では大体果物という意味での使用だったが、中期英語では野菜や豆の意味での使用も見られる。
つまり、*oba-eȥ なる語は、原義から果物と野菜のどちらでも、或いは両方を意味し得たと思われる。
蛇足だが、古期高地ドイツ語形 obaz から期待される現代ドイツ語形は Obs であり、実際この形は中部ドイツ語ケルン方言などに現れる。
省4
509: (ブーイモ MMb2-P7MY) 11/04(月)23:09 ID:S6JgDlFzM(4/4) AAS
しかしながら、古スラブ語形 *ovot'e(ovotje)のゲルマン語起源説は、
その後ロシア語語源辞典としては最も有名な、М. Фармер の辞典では否定された。
何故なら、スロベニア語 ovočje、クロアチア語 voće、ブルガリア語 овоще、ウクライナ語 овочі のように、それぞれの言語においた、語尾の子音が規則的に対応するからである。
つまり、古スラブ *tj と *kt はスラブ語によって異なる発達をしており、西スラブ諸語では c [ts]、東スラブ諸語では ч となる。
南スラブ諸語ではその反映が分かれて、スロベニア語なら č、セルビア語とクロアチア語では ć、ブルガリア語なら щ [št]、マケドニア語だと ќ [kj] となる。
ロシア語形が本来ならウクライナ語形のように *овочи となる筈なのにそうなっていないのは、それが教会スラブ語形の借用だからである。
スラブの使徒・キリルとメトディウスが中心となって制定したところの古代教会スラブ語は、彼らの故郷であるギリシャのテサロニキの方言が基礎となっており、
当時のその地の南スラブ語では、古スラブ *tj、*kt の反映は現代ブルガリア語と同じ [št] であった。
ウクライナ語方言形 овоште も又古代教会スラブ語形を直接借用したものである。
こうした一連の規則的な音変化の反映は、借用語としては相当古い時期(遅くても紀元後2-3世紀頃)
省10
510: (ワッチョイW f602-SD1R) 11/05(火)17:15 ID:xqcCfaDs0(1) AAS
認められたいと本を一生懸命つぎはぎしてコピペしただけ
中尾恵一のオナニーいい加減ウザい
511: (ワッチョイ 0106-Du01) 11/05(火)18:11 ID:pUE5lbTF0(1) AAS
長いから読む気も無くなるしね
512: (ワッチョイ a99d-erF6) 11/05(火)20:57 ID:ZwnYUHgy0(1) AAS
次はエロいやつお願いしますよ
513(1): 吾人 (オイコラミネオ MMc6-P7MY) 11/06(水)00:14 ID:uVILlI4HM(1/2) AAS
さてさて、吾人の長話が好評のようで喜ばしい限りである。
日常生活の中でも「食」は非常に重要なので、この種のテーマが人気なのも宜なるかな、ここは調子に乗ってもう一丁語らせていただく。
一言で「食べる」と言っても、本来その意味するところは結構深い。
国語辞典には次のような記述もある。曰く
『本来は上位者からいただく意。
ありがたくいただいて食す意から、自己の飲食する行為をへりくだって言うようになり、
さらに、「食う」をやわらげていう丁寧な言い方に変わった。
現代語では「食う」に比べれば丁寧な言い方であるが、敬意はほとんどない。
また、現代では一般に飲む行為には用いられない。』
ここで注目したいのは、「食べる」と「飲む」の違いである。
省16
514: 吾人 (オイコラミネオ MMc6-P7MY) 11/06(水)00:19 ID:uVILlI4HM(2/2) AAS
フィッシュスープならロシアだって負けてないぞと皆さんは仰るかも知れない。
吾人もいつからかは覚えていないが、ロシア語の уха という語の存在はよく認識している。ただ、実際にはそれを食したことは一度も無いがw
その語をよく知っていたのは、スロベニア語でスープのことを juha と言うからで、旧ユーゴスラビア時代に何回かスロベニアも訪れていたが、
首都リュブリャーナではよくセルフサービスのレストランで goveja juha「ビーフスープ」を頼んだ。
これ又絶品だったが、これがスロベニアの伝統的な家庭料理だと知ったのはずっと後になってからである。
ロシア語 уха は魚の入ったスープの意味でしか使わないと思うが、スロベニア語の juha は普通に広くスープの意味で使える。
スラブ語形としてはスロベニア語の方が古く、ロシア語で *юха となっていないのは、複音節語では語頭の j- は脱落するという、
東スラブ語に特有の現象が存在するためである。
(しかし単音節語では脱落しないので、スロベニア語 jug「南」に対してロシア語でも юг)
意外かも知れないが、ロシア語 уха と英語 juice は、実は語源的に繋がりがある。
省7
515: (ワッチョイ 5196-C3ZJ) 11/06(水)11:52 ID:XqyQe02A0(1) AAS
中尾恵一の承認欲求欲しさのオナニーはもうあきた
516: (ワッチョイ f67c-CyeO) 11/06(水)21:28 ID:lkOf2SPc0(1) AAS
中尾恵一は実名で馬鹿にされるのが大長文連投してしまうほど嫌なのかw
517: 吾人 (オイコラミネオ MM1d-P7MY) 11/07(木)23:45 ID:dFYbFx1UM(1) AAS
スープというと、ロシアには色々な種類があるようだ。
キャベツをベースにした野菜スープ щи、香辛料を多用した濃厚な солянка、
ビートのスープ борщ 辺りは、ロシア滞在経験の無い吾人でも知っている。
ただ、солянка と борщ は元はウクライナ料理であって、純粋なロシアの伝統料理ではない。
そしてスープを意味する汎用的な語として суп という語がある。
これはフランス語 soupe の借用である。
フランス語から借用されたドイツ語形は Suppe であり、いずれも女性名詞。
ドイツ語から借用したポーランド語形 zupa も同様だが、ロシア語だけはフランス語の発音を忠実に写し、それが子音で終わるため男性名詞としている。
全く露助さん方は何を考えていることやら😥
さて、旧ユーゴスラビアで吾人が最初に行ったのはスロベニアである。
省15
518: 吾人 (オイコラミネオ MM1d-P7MY) 11/08(金)09:31 ID:S/SmplvFM(1) AAS
>>513 の訂正
>調べてみると確かに英語でも to eat soup、スペイン語でも
comer sopa と言い、それぞれ to eat、beber という「飲む」を意味する動詞は使わない。
それぞれ『to drink』、beber という「飲む」を意味する動詞の誤りです。
謹んでお詫び申し上げますm(_ _)m
Toma cocadinha com Cocacola!
Boa sorte!
519: (ワッチョイ 5196-C3ZJ) 11/08(金)18:12 ID:INbL10cv0(1/2) AAS
なんとしても中尾恵一で終わってる書き込みでスレが終わってほしくない
老人性の強迫神経かな
520: (ワッチョイ 5196-C3ZJ) 11/08(金)18:13 ID:INbL10cv0(2/2) AAS
症が脱字してたw 名前出されるようになってから投稿ペースが上がりまくってる
反応しまくってるともいえる
中尾恵一は強迫神経症だな
521: 弥四郎 (ワッチョイW 456b-9TWs) 11/12(火)09:54 ID:jzbrA25P0(1/2) AAS
本居宣長なう
画像リンク[jpeg]:i.imgur.com
522: 弥四郎 (ワッチョイW 456b-9TWs) 11/12(火)10:01 ID:jzbrA25P0(2/2) AAS
スープの話はまだ終わってへんで。
セルビアやブルガリアには чорба(čorba )いう、独特のスープがあってだな、
それを巡っての長話も今執筆中やさかい、もう少し待っとってや!
色々忙しゅうて、中々ゆっくり書く時間が取れへんのや。
週末迄くらいにはアップできると思うさかい、楽しみにしとーてや!
ほな、さいなら。
523: (ワッチョイ 1bf6-QT1F) 11/13(水)13:03 ID:+6GfPe1q0(1) AAS
やらなくていい
524: 吾人 (ワッチョイW cd57-CRet) 11/13(水)18:38 ID:ZjNjau4M0(1/3) AAS
みなはん、楽しみにしてはるさかいに、そないことゆわんといてーな🥺
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 27 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.009s