[過去ログ] 【国際】共同通信社の「(南京)虐殺否定を無断加筆 ベストセラー翻訳者」は誤り 祥伝社「問題の記述について訂正する必要を認めず」 (392レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
247
(2): 名無しさん@13周年@転載禁止 2014/05/12(月)08:33 ID:3ysAEMGA0(1/3) AAS
そもそも第二次世界大戦に行ってもいない元東京支局長(出版当時26歳)の若造の書いた著書にどれほどの重みがあるのだろうか
256: 名無しさん@13周年@転載禁止 2014/05/12(月)08:58 ID:3ysAEMGA0(2/3) AAS
>>252 キチガイ左翼と一緒にしないで。お願いします。
ただ当時26歳の若造の書物にどれほどの意味があるのかなと思って。
世界的にも一定の評価を受けた書物なの?
それなら意味が違うのだが。
262
(1): 名無しさん@13周年@転載禁止 2014/05/12(月)09:12 ID:3ysAEMGA0(3/3) AAS
>>258 俺の中では作家(特に歴史もの)はある程度成熟していないと駄目という勝手な考えがあるもので。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.072s*