[過去ログ] 【初心者】キリスト教@談話室739【歓迎♪】 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
716: 我撫理得流KENJI from TUBLET 2018/08/27(月)21:48 ID:UKX0ywRY(1/2) AAS
ゴンガラに1つ真面目なアドバイスをしよう。
Hもしたカノジョとカラオケ行って酒飲んで
気分を盛り上げたくてもちっとも楽しくない
こともあれば、文字通りの女友達とシラフの
カラオケでハイテンション・・は現実にある
(音楽の好みが合うとか、そういう問題では
ない)。
717(1): 我撫理得流KENJI from TUBLET 2018/08/27(月)21:56 ID:UKX0ywRY(2/2) AAS
カノジョとは長続きしなかったことは
想像にかたくないが、女友達とは2人
でショットバーで翌日二日酔いでヘロ
ヘロになるまで深酒もしたが、女友達
のままだ。
718(2): 2018/08/28(火)00:41 ID:s7g8PtpB(1/12) AAS
>>674
外部リンク:imepic.jp
ハッキリ言っておく。炒飯を作ってあげたい→最大級の賛辞ですw
スープは根と芽を取ったモヤシに、フンワリ玉子のトロミスープでしたw
719(1): atheist 2018/08/28(火)01:03 ID:v9Loa21T(1) AAS
>>718
俺はやっぱり千葉猫さんのところの14匹目になろう
それを希望に生きてゆこう
720(1): 2018/08/28(火)01:20 ID:s7g8PtpB(2/12) AAS
リアルで彼女が欲しいなら、リアルで人間関係作るしかないよなw
モテないということが、わからないけどw
721: 2018/08/28(火)01:44 ID:s7g8PtpB(3/12) AAS
>>719
野良8に室内2の、ナウ10頭です。
近所の人が避妊手術しないで飼ってて子猫がワラワラいたから、たぶん2〜3頭はうちに来る予測w
炒飯は科学なんですよ?
中華鍋は底が丸いから火が逃げる構造で、ものすごい強火に見えて、実際はそんなに高温じゃないんです。
平底のフライパンなら中火で、酢飯を切るように混ぜ、『美味しくなってね!』という思いを込めるのが炒飯科学す。
722(1): 野菜名人 2018/08/28(火)06:23 ID:4nrgyFyV(1/9) AAS
おれはピラフ派。
チャーハンなんて邪道だ。野良猫だ
723: 2018/08/28(火)06:44 ID:jiyJKtRY(1/17) AAS
>>722
返信まだ?
↓
644 名前:野菜名人[] 投稿日:2018/08/26(日) 15:57:35.54 ID:kDaru6iX [6/6]
>>643
悪霊と訳されていますが、原語では神霊です。
霊的にイエスの方が神霊たちよりつよいので
「わたしをやっつけないでね、おながい」ということです
645 名前:神も仏も名無しさん[sage] 投稿日:2018/08/26(日) 16:09:34.35 ID:WFp+W7Bp
>>644
省3
724(1): 野菜名人 2018/08/28(火)06:55 ID:4nrgyFyV(2/9) AAS
昨日朝に回答済みだぞwww 理解できないのか?w
『悪霊』と訳されいる語はすべて原文では神霊。
「汚れた霊」は、原文どおりの訳。
661野菜名人2018/08/27(月) 07:22:38.62ID:aYp/4Fw/
穢れた霊と訳されている箇所の原文は
マルコ5:2 πνεύματι ἀκαθάρτῳ
マルコ5:8 τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον
プネウマ(霊)+ア(否定)・カタルトス(浄化)だ。
こちらは正しい訳であるが
悪霊と訳されている箇所は多いが たとえば
省5
725: 野菜名人 2018/08/28(火)07:10 ID:4nrgyFyV(3/9) AAS
もう少し、キリスト教よりに解説すると、
そもそもダイモーンとは、超自然的な神霊で、荒魂(あらたま)も和魂(にぎたま)もある。
キリスト教の聖書記者は、ダイモーンというギリシア語をほぼほぼ(5例ほど)を
除いて数百例でデーモン(悪霊)という意味で使用している。
そして英語。
ダイモーンは超自然的な神霊だが、デーモンは悪霊だ。
ダイモーンをデーモンと訳するようになり、日本人は欧米の真似をしている
ということだ。
喩えるならば「御霊」とあれば、「悪霊」と自動翻訳されるようなもの。
ダイモーンを「神霊」と訳しても意味が理解に出来るのにだ
726: 2018/08/28(火)07:10 ID:jiyJKtRY(2/17) AAS
>>724
浄化されていない霊=汚れた霊だろ。
「浄化されていない霊」が何故「神霊」なんだ?
727: 2018/08/28(火)07:14 ID:jiyJKtRY(3/17) AAS
ダイモーンのことなど最初から問題にしてないわ。
これはマルコ1章ではなく、5章だぞ。5章では原文でも「汚れた霊」と書かれているだろ。
↓
643 名前:神も仏も名無しさん[] 投稿日:2018/08/26(日) 15:54:09.48 ID:yeNJStW4
マルコの福音書でイエスを見た悪霊どもがイエスにひれ伏して
神の子、いと高き方、など言っているのを見ます
悪霊は絶対反省しないと思っていたのですが、この悪霊たちの状態ってなんと言えばいいんですか?
728(1): 2018/08/28(火)07:15 ID:jiyJKtRY(4/17) AAS
神の子、いと高き方、など言っているのは、ダイモーンではなく、πνε?ματι ?καθ?ρτ?
729(1): 野菜名人 2018/08/28(火)07:16 ID:4nrgyFyV(4/9) AAS
ただの霊はプネウマ。
聖霊は、ハギオス プネウマだが、
浄化されてない霊が、アカタルトス プネウマ。
つまりプネウマだけだと、善悪未分だ。
だが翻訳者たちはプネウマ単独だけを「聖霊」と訳したがる。
ダイモーン(神霊)を「悪霊」と誤訳するからだ。
730(1): 2018/08/28(火)07:24 ID:jiyJKtRY(5/17) AAS
>>729
マルコ5章はそのどれも当てはまらず「汚れた霊」と明記されているだろ。
つまり、>>643に対してそれは原文では神霊だという指摘は間違い。
731(1): 野菜名人 2018/08/28(火)07:26 ID:4nrgyFyV(5/9) AAS
>>728
特徴的な箇所を紹介します マタイ4:1
Τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον
ὑπὸ τοῦ πνεύματος
πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου.
Τότε その後
ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη イエスは連れていかれた
εἰς τὴν ἔρημον 荒野の中へ
ὑπὸ τοῦ πνεύματος プネウマ(霊)によって
πειρασθῆναι 試みられるために
省4
732: 野菜 2018/08/28(火)07:32 ID:4nrgyFyV(6/9) AAS
>>730
8:28それから、向こう岸、ガダラ人の地に着かれると、悪霊につかれたふたりの者が、
墓場から出てきてイエスに出会った。彼らは手に負えない乱暴者で、
だれもその辺の道を通ることができないほどであった。
8:29すると突然、彼らは叫んで言った、
「神の子よ、あなたはわたしどもとなんの係わりがあるのです。
まだその時ではないのに、ここにきて、わたしどもを苦しめるのですか」。
2chスレ:psy
悪霊につかれたふたりの者は、原文では、「汚れた霊に憑かれた者」ではなくて
δαιμονιζόμενοι分現男複主格 神かがりになった
省1
733: 2018/08/28(火)07:34 ID:jiyJKtRY(6/17) AAS
>>731
そんなことは今問題にしていない。
>>643に対してそれは原文では神霊だという指摘は間違いだということが問題なんだよ。
734: 2018/08/28(火)07:36 ID:jiyJKtRY(7/17) AAS
無関係な箇所を散々引用して攪乱しようとする狸禿
735(5): 野菜名人 2018/08/28(火)07:40 ID:4nrgyFyV(7/9) AAS
マルコ5章の場合でも
5:2で ἐν πνεύματι ἀκαθάρτῳ, 浄化されていない霊 とあるが
5:15でτὸν δαιμονιζόμενον 神がかり状態の者とある。
福音記者が、ダイモーンを悪霊視、穢れた霊視しているのがわかります。
外部リンク:www.nestle-aland.com
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 267 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.013s