[過去ログ] 【海賊王】誰かが楽しい再翻訳【著作権侵害王】8 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
1(5): 2006/12/16(土)22:10 ID:B4bF7Lvt(1) AAS
日本語→英語→日本語→英語→日本語(英語のところに中国語または韓国語)
となるように翻訳し、笑おうというスレです。
○翻訳機
@nifty翻訳
外部リンク:www.nifty.com
Excite翻訳
外部リンク:www.excite.co.jp
○例
ご主人様お帰りなさいませ
↓
省16
2(1): 2006/12/17(日)00:33 ID:sfXQNMPg(1) AAS
にげと
↓
With running away
↓
逃走するのに
…続きが気になる
3(2): 2006/12/17(日)12:14 ID:IraYY99V(1) AAS
暇だから3げt
Because it is a leave, they are three t.
それが休暇であるので、それらは3です。t。
それらは?
4(2): 2006/12/17(日)13:51 ID:kzrvcG8V(1) AAS
言い訳無用
Excuse uselessness.
無用性を許してください。
言い訳は・・・?
5(2): 2006/12/17(日)15:08 ID:fjrVFl/+(1) AAS
5ゲトした私はネ申
↓
I who was five Get am Ne Monkey.
↓
5Getであった私はNe猿です。
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 997 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.259s*