[過去ログ] 【海賊王】誰かが楽しい再翻訳【著作権侵害王】8 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
1(5): 2006/12/16(土)22:10 ID:B4bF7Lvt(1) AAS
日本語→英語→日本語→英語→日本語(英語のところに中国語または韓国語)
となるように翻訳し、笑おうというスレです。
○翻訳機
@nifty翻訳
外部リンク:www.nifty.com
Excite翻訳
外部リンク:www.excite.co.jp
○例
ご主人様お帰りなさいませ
↓
省16
2(1): 2006/12/17(日)00:33 ID:sfXQNMPg(1) AAS
にげと
↓
With running away
↓
逃走するのに
…続きが気になる
3(2): 2006/12/17(日)12:14 ID:IraYY99V(1) AAS
暇だから3げt
Because it is a leave, they are three t.
それが休暇であるので、それらは3です。t。
それらは?
4(2): 2006/12/17(日)13:51 ID:kzrvcG8V(1) AAS
言い訳無用
Excuse uselessness.
無用性を許してください。
言い訳は・・・?
5(2): 2006/12/17(日)15:08 ID:fjrVFl/+(1) AAS
5ゲトした私はネ申
↓
I who was five Get am Ne Monkey.
↓
5Getであった私はNe猿です。
6(3): 2006/12/17(日)16:46 ID:g9T/IPcy(1) AAS
ところで、前スレをFLASHにしようと思ってるのだけれど?
By the way, do though front Sre will be made FLASH?
前部Sreは人工のFLASHになるでしょうが、ところで、してくださいか?
7(4): 2006/12/18(月)15:11 ID:oqG6aKj7(1) AAS
>>6
お、是非ひとつ
前スレはさっさと埋めるべきか
↓
(イミフな英文省略)
↓
>>6
正しいか、または間違っています。置きます。 , 1つ
私はすぐに前部Sreを埋めるべきですか?
省1
8(2): 2006/12/18(月)18:58 ID:O0OVCLT0(1) AAS
こっちも一つ。
私は彼のことをいずれ鈍器で殴られて忘れてしまうでしょう。
↓
I will be someday knocked by 鈍器 and will forget him.
↓
私はいつか鈍器によって打たれ、彼を忘れましょう。
打たれるのか(゚д゚;)
9(5): 2006/12/18(月)21:13 ID:Pobr1oVx(1/2) AAS
>>7
初Flashなので、クオリティーに問題があるかもしれませんが、
精一杯やってみます。
7
Because it is first Flash, there may be a problem in quality, but tries to do it as hard as possible.
7
それが最初のFlashであるので、品質の問題、
しかし、できるだけ激しくそれをするトライがあるかもしれません。
10(2): 2006/12/18(月)21:14 ID:Pobr1oVx(2/2) AAS
って、激しくやるのか!?
11: 2006/12/18(月)23:07 ID:Ai8o1WjB(1) AAS
めざましテレビ
↓
Levy of ..remarkable.. Te
↓
課税、顕著である、Te
12: 日韓日翻訳(ちょwトリ忘れたwww) 2006/12/18(月)23:36 ID:AoaVjuPv(1) AAS
クソゲー
↓
쿠소게이
↓
クッソゲイ
HGwww
13: 2006/12/19(火)01:16 ID:0zrE+CJK(1) AAS
>>9
初フラは構わないが、
「クオリティに問題」とか、自信ないならやめとけ…
いやマジで
14: 2006/12/19(火)18:47 ID:aLd+gNWG(1) AAS
>>9
初フラは構わないが、
「クオリティに問題」とか、自信ないならやめとけ…
いやマジで
>>9
Though it doesn't care about first Fra"It is a problem in the quality"
If it is not confidence, it stops and it disregards it.
With unpleasant Mage
>>9
「それは品質において問題です」最初のFra Ifを心配しませんが、それは信用では
省2
15: 2006/12/19(火)19:18 ID:PvR7VzY9(1) AAS
線路は続くよどこまでも
↓
英文省略
↓
それは維持します
線路は?
16: 2006/12/19(火)20:30 ID:zraOj4/p(1) AAS
現在、約3分のところまで作りました。
最終的には約8分まで伸びる予定です。
I made it now to about 3 minutes.
I am going to be finally exhausted until about 8 minutes.
私は、その時およそ3分に間に合いました。
私は、およそ8分まで最終的に疲れきったようになります。
/まあ、疲れるのは確かだけれど・・・・。
17: 2006/12/20(水)17:35 ID:14UmJcaz(1) AAS
さんの、よんよんまるまるにゃんにゃんにゃん。
アードレスもにゃんにゃんにゃん、てんこてんじぇーぴー
日韓日
さんの, 4なのぶっ通しでウングニャングニャング.
アドレスもウングニャングニャング, と個展字-―
ぶっ通し・・・
18: 2006/12/20(水)20:56 ID:HgmH42GH(1) AAS
もういくつねると おしょうがつ おしょうがつには たこあげて
こまをまわしてあそびましょ はやくこいこい おしょうがつ
↓
It is .... priest when having already kneaded how many as for priest
ginger.
↓
それはそうです… 既に練ったとき、聖職者は聖職者しょうがのようにいくつ練
ったか。
19: 2006/12/20(水)22:09 ID:S61VD/YR(1) AAS
キョン君キョン君、スモークチーズはあるかい?
↓
...Kyon.. Kyon
Is there a smoke cheese?
↓
....Kyon。 Kyon
煙のチーズがありますか?
…まんまだけどさぁ…
さっきもう食べたでしょ
↓
省4
20: >>7 2006/12/21(木)02:59 ID:jPttolf/(1) AAS
>>9
まあ人に見てもらって問題点指摘してもらうのもいいんでね?
晒すかどうかは貴方のプライド次第だな
ろだにあげてちょっと見てもらうのもありかと
次から名無し化します
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 982 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.012s