スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 372 (610レス)
1-

410
(1): (ワッチョイ 8b9d-f1r3) 01/03(金)04:41 ID:g2tPlsft0(1/2) AAS
>>405
? He has triple as many stamps as I do.
? He has three times as many stamps as I do.
「彼は私の3倍の切手を持っています」

? He has one third as many stamps as I do.
「彼が持っている切手は私の3分の1しかありません」
"one third" っていうのは 1/3 の量を示す表現。
"I do" は "I have stamps" が省略されたものなので以下が完全版。

? (E)He has (D)one third (B)as (C)many stamps (A)as I have stamps.

訳す順序は上の (A)〜(D) 順で
(A)私の持っているスタンプ(の枚数)(B)と同じくらいの(C)枚数のスタンプの
(D)1/3の量 (E)を彼は持っている

(D) には (B)(C) に対してどの程度の量かを割合で示す語を置くことが出来るのな(いわゆる副詞的目的格とかそんなやつ)。
(A) は (B)as を修飾してどの程度かを示す副詞句だね。

? He has 120% as many stamps as I do.
「彼は私より120%多くのスタンプを持っています」

? He has minus 120% as many stamps as I do.
「彼は私よりマイナス120% 多くのスタンプを持っています」
? He has 120% as few stamps as I do.
「彼は私よりも120%少ない切手しか持っていません」

? は? と同じ意味で普通は使われない書き方だけど参考ってことで。

・・・、という解釈をするといいよね。as 〜 as の比較構文は全部このパターンだけで解釈できるよ。
今の日本の比較構文の解釈は穴が多すぎって応用して使えないのでやめた方がいいと思う。
1-
あと 200 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 1.362s*