[過去ログ] アイヌ語スレッド (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
155
(1): 2013/09/30(月)23:22 ID:0(151/962) AAS
アイヌ人は民族的にはロシア人だよ
まあ絶滅した民族だからどうでもいい話だけどね
156: 2013/09/30(月)23:24 ID:i(4/19) AAS
新語を日本語から輸入した場合、日本語は清濁と母音の長短を区別するがアイヌ語はしない訳だ
アイヌ語有識者達の間で外来語に限りって清濁と母音の短長を認める派と認め無い派で割れそう
157: 2013/09/30(月)23:33 ID:0(152/962) AAS
>>155
あほか
158
(1): 2013/09/30(月)23:48 ID:0(153/962) AAS
>>149
コテコテの日本語カタカナ語を挟むのは、さすがに最悪の選択だわ。
アイヌ語の可能性を、和人が再び殺し尽くすに等しいw

ウェブサイトなら、wep-saytu または wep sa'it だろうな。
saitoはいくらなんでもあり得ない。つうか、こんな表記をしたら、
萱野の爺さんが、ト゚ト゚ト゚ト゚ト゚ト゚ト゚ト゚と言いながら、黄泉の国からたたって出てくるぞwwww
159
(1): 2013/10/01(火)04:54 ID:0(154/962) AAS
>>158
借用語の発音は、言語Aの単語aの持つ音が、言語Bの音韻にそうように変形してbに取り入れられるというのが原則だ。
アイヌ語にウェブサイトという単語が入るとき、それは(英語からではなくて)一度日本語に入って変形した音であるところのウェブサイトなのだから、
wepusaitoが正しいと思う。アイヌ語が英語から直接語を入れるなら別だが、英語由来の単語を間接的に借用することになる以上、
それは日本語の発音をアイヌ語的な発音に変形することになる。
英語のビーフステーキがフランス語に入ってできたビフテキが日本語に入るときに、元の英語の発音に合わせてsを復活させてはいない。それと同じだよ。

個人的には英語系の外来語を使っているのは日本語の不備のせいであって、
それをアイヌ語に持ちこむっていうのは迷惑のおしつけでしかないと思うから、できるかぎり自前の語彙でまかなうのが筋だと考える。
しかしそのための造語ができあがるまでの間、当座それを言う表現がないというのは困るので、
あくまで暫定的に使うという条件をつけて日本語の外来語を使うのは認める。
160
(1): 2013/10/01(火)07:38 ID:0(155/962) AAS
かりに日本語の英語由来の外来語を使うときにその外来語は対応する英語の発音によるという規則でいく場合、具体的にどうするかを考えた。

子音
・英語の子音の有声と無声は区別しない。pとb、tとd、c,kとg、sとs,z、thは、アイヌ語で/p,t,k,s/としてあつかい、発音しわけない。
shは/s/、f,vは/p/、chは/c/(iが後にくるとき/t/)、r,lは/r/、ngは/n/、whは/w/としてあつかう。
・アイヌ語にない子音の結合がある場合は、子音の間に母音を挿入する。その挿入する母音にはi,uを用いる。
(a)s,t+子音の場合は、uを挿入する。
(b)それ以外はiを挿入する。
・破裂音および[f],[v],[tʃ][ts]で終わる語では、語末に-i、(tで終わるとき-u)を付加し-pi,-tu,-ki,-ci とする。
[s,z,ʃ,ʒ,θ,ð,l]で終わる場合は、語末に母音をつけずに-s,-rとする。-mで終わる語もアイヌ語では母音をつけない。
・語中、破裂音が母音のあとに来て閉音節を作り、かつ後の子音の影響で破裂しないとき、母音を挿入しない。(ナプキン:napkin)
省1
161
(1): 2013/10/01(火)07:39 ID:0(156/962) AAS
・日本語では「ビッグ」のように子音の前に促音がともなうことがあるが、これは用いない(ビッグ:piki)
・[wi,we,wo,wu,je,ji]は、日本語では「ウインク」「イエス」のようにwをuに、jをiにすることがあるが、これは用いない。

母音
・長いa[ei]は/e/、長いo[ou]は/o/、長いo[u]は/u/、長いee,eaは/i/、長いi[ai]は/ai/、長いu[au]は/au/としてあつかう。
・短いa[æ]およびイギリス音の[ɑ:]は/a/、短いo[ɒ]は/o/、短いu[ʌ]は/a/、短いeは/e/、短いiは/i/としてあつかう。
ただしt+長いee,ea,短いiを持つ語では/te/。(チーム:tem)
・u,ew[ju:]は単独では/ju/だが、前に子音を取った場合はiを挿入して/iju/としてあつかう。(ニュー:niyu)
[s]+[ju:]は英語ではissueのように[ʃu:]になっているが、この場合もsuではなく、siyuとする。
・er,ir,ur,or(mirrorなどの中舌母音を含むもの)、およびarは/a/としてあつかう。(リターン:retan)
・airは/ea/、earは/ia/ irは/aia/ ourは/aua/、oorは/ua/、orは/oa/または/o/としてあつかう。
省1
162
(1): 2013/10/01(火)07:41 ID:0(157/962) AAS
・あいまい母音[ə]は対応する母音を語源によって決める。たとえばcomputerのoはあいまい母音だがラテン語で[o]なので/o/としてあつかい、不定冠詞aは古英語an [a:n]によるので/a/としてあつかう。
be-,re-,in-,en-,-esなどの弱音節の[ɪ]は、語源的に[i]であるものは/i/、[e]であるものは/e/としてあつかう。
たとえばimpossibleはimposibirとし、becomeはbekamとする。

アクセントほか
・英語で第一アクセントのある位置にピッチアクセントを置く。アイヌ固有語の規則にはよらない。
・「ラインナップ」のように、一部の語で連声をするかしないかは読み手に任せる。「カラーリング」のようないわゆるr-リンキングは単純に反映する。
・頭字語が口語で用いられるとき、IPAとIBAなど同音による重複がひどいので口語では極力避けるようにする。
163
(1): 2013/10/01(火)07:56 ID:0(158/962) AAS
これで外来語がどうなるか。少しだけあげてみよう

アウト(out):autu
アナクロニズム(anachronism):anakironisum
アンダー(under):anta
インストール(install):insutor(inistorではない)
エッセンス(essence):esensu
エンド(end):endu
オーラ(aura):ora
オリジナル(original):oricinar
カード(card):katu
省2
164: 2013/10/01(火)08:35 ID:0(159/962) AAS
insutor とかアイヌ語の発音としてありえなくない?
nsの連続は普通ysに置き換えるでしょ
この場合はiyもNGだからnを脱落させてisutorになるね

> ・英語で第一アクセントのある位置にピッチアクセントを置く。アイヌ固有語の規則にはよらない。
これはちょっとどうなのさ
特に第1・第2音節以外にアクセントが置かれるとアイヌ語としてかなり不自然に聞こえると思うが。
アクセント位置をいちいち覚えること自体面倒だしw
165: 2013/10/01(火)16:16 ID:i(5/19) AAS
新語の流れで思い出した
昔見たブログに言語には保存と発展の二つの側面があるが、アイヌ語は保存のみに重きがおかれて発展がないがしろにされている、みたいな記事があった

アイヌ語のこれからについて考えることはアイヌ語を学ぶ意義やアイヌ語は死んだのか?等々の問に繋がる重要なことだと思う
166: 2013/10/01(火)16:20 ID:0(160/962) AAS
母語話者が0人になった時点で死んでるんだよ
だから人工言語として発展させればいい
167
(1): 2013/10/01(火)16:51 ID:0(161/962) AAS
ウェブサイトは「蜘蛛の巣」「見るもの」
168: 2013/10/01(火)17:01 ID:0(162/962) AAS
ロシアにアイヌ語が残ってると主張
外部リンク[html]:japanese.ruvr.ru
>カムチャッカのアイヌ人であるアレクセイ・ナカムラさん
元日本人か?
169: 2013/10/01(火)17:02 ID:i(6/19) AAS
>>167
そうこれ
170
(4): 2013/10/01(火)19:27 ID:0(163/962) AAS
公共機関の表示類は、日本語、英語、アイヌ語で表記してほしい。
171
(2): 2013/10/01(火)19:28 ID:0(164/962) AAS
アイヌ語を国際補助語に!
172
(1): 2013/10/01(火)20:38 ID:0(165/962) AAS
>>159-163
それを「くそめんどくせえ」と思う、ということは、
「おまえさんの脳内に、アイヌ語の音韻感覚が存在しない」ということ。まあ当然だけどねw
アイヌ語は、日本語単独ネイティブ以外にも、習得の道が開かれているのだから、
日本語専用の音韻感覚は、できる限り介入させるべきではない。

日本語のいわゆる「カタカナ英語」つまり英語由来の外来語は、
イギリス人から朝鮮人に至るまで、日本語ネイティブ以外の全ての言語の話者に、
「1から10まで、徹底的に嘲笑されて」しまい、
本当に、日本人以外、誰一人、響きすらプラスに評価する人が存在しないという、それはそれは悲惨なものだが、
それでも、日本語母語話者の大半が馬耳東風なのは、これが日本語の音韻感覚からして自然だから。
省8
173: 2013/10/01(火)20:58 ID:0(166/962) AAS
>>172
そんなこと言っても日本語も「アメリカ臭がするケチャップ外来語」やら「中華臭がする味覇サンスクリット語」やらをいっぱい導入してるし、
あらゆる言語はそんなもんなんじゃないのかなあ
174: 2013/10/01(火)21:57 ID:0(167/962) AAS
>>170
母語話者もいない言語を公的には使えないだろう
新規の人工言語として商業利用からはじめるしかない
1-
あと 828 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.017s