[過去ログ] 英検1級合格から映画ドラマ字幕なしの理解へ (979レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
649: 2012/10/15(月)17:10 AAS
えすといあきー
650: 2012/10/19(金)23:54 AAS
test
651: 2012/10/19(金)23:56 AAS
白人が半分入ったフィリピン人のおねーさんはいますか?
652: 2012/10/20(土)10:06 AAS
スペイン人との混血は一杯います。
653: 2012/10/20(土)10:23 AAS
スペイン語の仮定法を知らないおめでたい奴がちらほらw
654
(2): 2012/10/20(土)12:21 AAS
最初は海外ドラマを日本語字幕付きでわかったつもりになってたんだけど英検1級の単語の勉強する
ために英語字幕で見てわからない単語が出たらその都度とめて辞書をひくというのをやってた
その後リスニングのために以下の2つをやった

・CNNスチューデントニュースを録画
english板見る限りおれしか勧めてないけどこれは日本人英語学習者にとって神番組だと思う
毎日10分程度の番組のなかで前半ニュース、後半ニュースにからむ知識コーナーで池上彰
なみにわかりやすい。CNNニュースほど難解な言葉は出てこない
アメリカの主要トピックがわかるし日本のメディアとの報道の乖離もおもしろい

これを慣れてきたらレコーダーの1.3倍もしくは1.5倍再生でみる

・audible
省8
655: 2012/10/20(土)12:31 AAS
>654
english板で CNN student news の話は頻繁にでてくるだろ
2chスレ:english
2chスレ:english
656: 2012/10/20(土)20:01 AAS
>>654
ありがとう、見てみる
657: 2012/10/24(水)20:00 AAS
今日のビクトリアス面白すぎwwwwww
腹いてぇ
658: 2012/10/28(日)10:51 AAS
>>636
いろんな意味でつかわれるのはもちろんだが
それは訳か状況理解がちょっとおかしいとおもう。
場面がよくわからんけど。
659: 2012/10/29(月)23:32 AAS
洋画字幕なしで完璧に理解するっていうけど、英語以外の言語(たとえばロシア語)もわかるの?
660: 2012/10/30(火)01:48 AAS
何を言ってるんだお前は
661
(1): 2012/11/27(火)14:30 AAS
I heard you were best

何の映画だったか忘れたけど
発音がきれいなネイティブに言わせたら全然違く聞こえた
みんなはどう聞こえる?
662: 2012/11/28(水)21:25 AAS
英語タイピング
外部リンク:www.e-typing.ne.jp

タイピングで英語学習
663: 2012/12/07(金)07:55 AAS
俺の趣味は、洋画や海外のドラマを字幕なしで見て日本語でツッコミを入れることだ
664: 2012/12/07(金)08:55 AAS
「よしなさい」
「いい加減にしなさい!」
「あんたとはもう やってられんわ」
ってツッコミですか?
665: 2012/12/07(金)10:18 AAS
ツマンネ
666: 2012/12/24(月)02:14 AAS
>>661
I heard you were "the" best
667: 2013/01/02(水)10:46 AAS
おれは今準一級だけど、一級持ってる人でも字幕なしで
映画見れないのか……
なんか、このまま頑張って良いのかどうか疑問を感じる
668: 2013/01/02(水)10:57 AAS
なんて言うか一発で細部まで理解出来ないけど、二回、三回って見てけば理解は容易よ?
1-
あと 311 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.009s