【今こそ】ロシア語入門・初級スレッド【ロシア語】 (553レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
41: (ワッチョイW ea5a-CtWr) 2022/12/23(金)20:10:43.59 ID:LwLe632F0(1) AAS
プーチンは割とゆっくり喋るのにあっちのテレビアナウンサーは何であんなハイスピードで喋るんだよ
ロシア人も聞き取れんやろ
71: 渡邊勝美 (ブーイモ MMd9-br4B) [zbogiemsajako@me.jp] 2023/02/23(木)16:44:34.59 ID:KSL4bxrYM(2/3) AAS
З вами є все весело, ваш гумор мі буде хыбити.
100(1): (スッップ Sd33-AK2Y) 2023/03/05(日)11:11:48.59 ID:JlMNm988d(1/3) AAS
初心者ですがよろしくお願いします
бу́кваをロシア語話者の発音で聞くと「ブークわ」と聞こえてしまいます
入門書などに載っている50音変換表などでもваは「わ」の表記とされています
その一方でやはり参考書だとвの音価は/v/とされており、無声音化する場合は/f/とのペアだとも書かれています
質問ですが
①бу́кваの発音は「ブークヴァ」ではなく「ブークわ」が正しいのでしょうか?
②日本語の「わ」をваと表記してもロシア語話者はваを/va/とは読まないものなのでしょうか?
③プーチンさんのファーストネームを日本語としてカナにするなら「ヴ」ラジーミルと「ウ」ラジーミルのどちらが近いのでしょうか?
長文で失礼しました、よろしくお願いします
193: 渡邊勝美 (オイコラミネオ MM16-UCjo) [zbogiemsajako@me.jp] 2023/04/09(日)14:14:11.59 ID:jz7/lQBnM(1) AAS
拙者は新宿駅の駅アナウンスなら完璧に聞き取れます!
ポーランドの駅では発着番線は序数詞ですね
Pociąg pośpieszny do Krakowa stoi na peronie trzecim.
「クラコフ行き急行列車は3番線に停車中です」みたいに、何番線かを序数詞で最後に言ってくれるので非常にわかりやすいです❣
因みに、ポーランド語では何番線という時は、フランス語 perron の借用語である peron なる語を用いますです
これに対して、ドイツでは基数詞を使って
Vorsicht, Gleis eins, der Zug fährt ab.
「1番線にご注意下さい、電車が発車します」のようにアナウンスされてました
電車ヲタクとして気になるのは、platform「プラットフォーム、ホーム」と track「番線、軌条」の区別が時々曖昧になる事です
新宿みたいなドデカイ駅では1面2線の島式ホームが幾つも有ります
省7
349: (アウアウウーT Sad3-pD/6) 06/24(月)02:42:34.59 ID:2x5ROoWua(2/2) AAS
根拠の例文というのは、
интересовать+対格が
動詞以外になった場合、句になった場合のことね
519: (ワッチョイ 5196-C3ZJ) 11/08(金)18:12:07.59 ID:INbL10cv0(1/2) AAS
なんとしても中尾恵一で終わってる書き込みでスレが終わってほしくない
老人性の強迫神経かな
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.591s*