留学生「漢文ってSVOで読んだ方が分かるくね?」 (77レス)
上
下
前
次
1-
新
56
: 2024/10/06(日)15:07
ID:zje1ZS7j0(6/16)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
56: [] 2024/10/06(日) 15:07:44.13 ID:zje1ZS7j0 受験はともかく 授業では源氏物語とか舞姫とか現代語訳してから読ませる方がええやろ 女の子なんて大学で文学部入ってゲンジ専攻したら クズイケメンが主人公で腐のときめきに悶えるやつもいるらしいし 現代語訳した方が分かりやすくて興味持つやつも増えるやろ、せめて授業くらいは ワイは昔、与謝野晶子やったか誰かの訳で読んだで、谷崎の訳はなんか好かんかった。あの人は自分の美文の作品だけ書くことに専念して、翻訳はしないでほしい。 だって魯迅は翻訳やん http://medaka.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1727871440/56
受験はともかく 授業では源氏物語とか舞姫とか現代語訳してから読ませる方がええやろ 女の子なんて大学で文学部入ってゲンジ専攻したら クズイケメンが主人公で腐のときめきに悶えるやつもいるらしいし 現代語訳した方が分かりやすくて興味持つやつも増えるやろせめて授業くらいは ワイは昔与謝野晶子やったか誰かの訳で読んだで谷崎の訳はなんか好かんかったあの人は自分の美文の作品だけ書くことに専念して翻訳はしないでほしい だって魯迅は翻訳やん
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 21 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.519s*