[過去ログ] 【勉強会】The QABALISTIC TAROT【+雑談】Part5©2ch.net (305レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
147: 2016/06/28(火)05:16 ID:F8QAp0Nl(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
NINE OF CUPS, Lord of Material Happiness (Jupiter in Pisces).
杯の9、物質的幸福の主(双魚宮の木星)。

Angels of the Decan: Saliah ([he][yod][lamed][aleph][samekh]) and Aariel
([lamed][aleph][yod][resh][ayin]).
「デカン」の天使たち:サリア([he][yod][lamed][aleph][samekh])とアアリエル
([lamed][aleph][yod][resh][ayin])。
--- ここまで ---

「Nine of Cups/杯の9」は、ゴールデン・ドーンでは「双魚宮の第二デカン」と
省16
148: 2016/06/29(水)05:31 ID:utTRYE2H(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
This is Yesod in Briah, the influence of Yesod in the Mental World.
これは「ブリアー」における「イェソド」、「精神世界」における「イェソド」の影響である。

Here the benevolence of Jupiter, functioning through the water of Pisces, effects
happiness and satisfaction in Malkuth.
ここでは、「木星」の慈悲心が、「双魚宮」の水を通じて機能しており、「マルクト」に
おける幸福と満足をもたらす。

This is a card of pleasure and sensuality which should be compared with the TEN
OF CUPS, the success of which is more lasting.
省15
149: 2016/06/30(木)05:25 ID:YZQDMEU4(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
Both the Crowley and Golden Dawn cards show nine cups overflowing and arranged in
a square intended to suggest Chesed-Jupiter and the perfection of Water force here.
クロウリー氏とゴールデン・ドーンの両方のカードたちは、9つの杯が、満ちあふれていて、
「ケセド−木星」およびここでの「水」の力の完璧さを示唆することを意図された四角形に
配置されているのを、示している。

Waite, on the other hand, illustrates the more mundane aspects of the card in its
meaning of complete success and the fulfillment of wishes.
ウェイト氏は、その一方で、「完全な成功」および「願望たちの成就」のその意味のカード
省17
150: 2016/06/30(木)23:47 ID:VeYSNSYs(1) AAS
小梨の嫁がいるじゃないか
151: 2016/07/01(金)05:24 ID:ZAAK8SHn(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
NINE OF SWORDS, Lord of Despair and Cruelty (Mars in Gemini).
剣の9、絶望と残酷の主(双児宮の火星)。

Angels of the Decan: Aaneval ([lamed][aleph][vau][nun][ayin]) and Mochayel
([lamed][aleph][yod][cheth][mem]).
「デカン」の天使たち:アアネヴァル([lamed][aleph][vau][nun][ayin])とモシャエル
([lamed][aleph][yod][cheth][mem])。
--- ここまで ---

「Nine of Swords/剣の9」は、ゴールデン・ドーンでは「双児宮の第二デカン」と
省16
152: 2016/07/02(土)06:16 ID:Q5RpxhNR(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
This is Yesod in Yetzirah, the influence of Yetzirah in the Astral World.
これは、「イェツィラー」における「イェソド」、「星幽界」における「イェソド」の
影響である。

It takes little familiarity with astrology to recognize that the fiery Mars energy
could do no good in the sign of dualities.
火の「火星」の精力が二重性たちの宮においては善を全く成せないことを認めるためには、
占星術のことを少々知っておくことを必要とする。
--- ここまで ---
省15
153: 2016/07/03(日)08:20 ID:kFCEiPCW(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 112) ---
In the Golden Dawn card the rose has been completely destroyed, while Crowley's
version shows "poison and blood" dripping from the nine jagged and rusty swords.
ゴールデン・ドーンのカードにおいては、薔薇は完全に破壊されてしまって無くなっており、
一方で、クロウリー氏の版では、「毒と血」が、9本のギザギザで錆びた剣たちから滴り
落ちているのを見せている。
--- ここまで ---

ゴールデン・ドーン版では、「剣の8」で復活して「rose/薔薇」は、この「剣の9」で
ちょうど切り刻まれて、影も形もなくなった「現在完了形」で表されています、
省16
154: 2016/07/04(月)05:18 ID:rCSehlx7(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 113) ---
Waite's card stresses the card's despair, and the other divinatory meanings of
illness, suffering and cruelty.
ウェイト氏のカードは、カードの絶望を、そして他の占いの意味の「病気、苦難、および
残酷」を強調する。
--- ここまで ---

ウェイト版は、「剣の9」の「絶望と残酷」の効果を、わかりやすく図示しています。

このカードの効果は、主に精神的な面で作用しますので、ここでの「illness/病気」と
いうのは、身体的な病気そのものよりも、それによる精神的な苦痛の方を指しています。
省10
155: 2016/07/05(火)06:01 ID:Rl6uj4jF(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 113) ---
NINE OF PENTACLES, Lord of Material Gain (Venus in Virgo).
五芒貨の9、物質的獲得の主(処女宮の金星)。

Angels of the Decan: Hazayel ([lamed][aleph][yod][zayin][he]) and Aldiah
([he][yod][daleth][lamed][aleph]).
「デカン」の天使たち: ハザイェル([lamed][aleph][yod][zayin][he])とアルディア
([he][yod][daleth][lamed][aleph])。
--- ここまで ---

「Nine of Pentacles/五芒貨の9」は、ゴールデン・ドーンでは「処女宮(おとめ座)の
省15
156: 2016/07/06(水)05:19 ID:i+zNyki+(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 113) ---
This is Yesod in Assiah, the influence of Yesod in the Material World.
これは、「アッシャー」における「イェソド」、「物質的世界」における「イェソド」の
影響である。

Venus in Virgo brings great efficiency, but with a relative lack of overt feelings.
「処女宮」における「金星」は、優れた効率をもたらすけれども、明白な感情たちの相対的
な欠如を伴う。
--- ここまで ---

「処女宮」の支配星である「水星」と「金星」というのは、いまいち相性が良くない、
省14
157: 2016/07/07(木)05:30 ID:joK2T//j(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 113) ---
The aspect tends also to favor the amassing of things; it is thus a card of material
gain.
様相はまた、物たちを集めることを好む傾向がある;従って、それは物質的な獲得のカード
である。

This is suggested by the Golden Dawn Pentacles, each of which has a fully-developed
rose bud beside it, the central one having two buds to indicate continuing growth
and acquisition on the physical plane.
これは、ゴールデン・ドーンの五芒貨たち、その各々(の五芒貨)が、その横でつぼみを
省15
158: 2016/07/08(金)05:27 ID:sH9xVwBC(1) AAS
ことで、特に興味深い。

He says of it: "The disks are arranged as an equilateral triangle of three, apex
upwards, close together; and surrounded at some distance by a ring, six larger
disks in the form of a hexagram.
彼はそれについて言う:「円盤たちは、3つは頂点を上にして互いに接近した正三角形として
配置される;そして、リング状に少し距離を置いて、六芒星形の形で、6つのより大きな
円盤たちに取り囲まれている。

This signifies the multiplication of the original established Word by the mingling
of 'good luck and management.'" (*88)
これは、『幸運と管理』の混合によって、根源的な確立した『言葉』の増加を意味する。(*88)
省12
159: 2016/07/09(土)06:26 ID:jSve2WM8(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 113) ---
In divination the card means inheritance or material gain.
占いにおいては、カードは「相続」もしくは「物質的な獲得」を意味する。
--- ここまで ---

このカードは、「物質的な幸運」とか「物質的な充足感」を意味しており、ウェイト版に
おいては、様々な果実がたわわに実った広い庭園を持つ大きな家に住み、何不自由なく
暮らす女性領主の姿として表されています。

ただ、その女性領主に傍らにいるのは、人間のパートナーではなく、鷹狩りに使う、頭に
頭巾を被せた鳥(鷹ではなく、おそらくハヤブサ)であって、人間関係というか社会的な
省13
160: 2016/07/10(日)06:22 ID:4/SrxU7G(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
10. MALKUTH: The Kingdom
10. マルクト:王国

The Four Tens
「四枚の10たち」

The Four Princesses
「四枚の王女たち」
--- ここまで ---

さて、ここからは、「生命の木」の最後の「セフィラ」であり、そして最も底部にあって、
省16
161: 2016/07/11(月)05:16 ID:D5lE5GZ+(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
□ The Earth on which we walk
□ 我々が歩く地球

□ Kether below
□ 下位の「ケテル」

□ The Completion
□ 完成

□ The Inferior Mother
□ 下位の母
省15
162: 2016/07/12(火)05:32 ID:V1TVTrqA(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
Symbols: The Altar of the Double Cube, The Equal Armed Cross, The Mystic Circle,
The Triangle of Art, Heh Final.
「象徴たち」:二重の立方体の祭壇、等しい腕の十字(ギリシャ十字)、魔術的円陣、
術の三角形、最終「ヘー」。

Colors: Citrine, Olive, Russet, Black
「色たち」:レモン色、オリーブ色、あずき色、黒色
--- ここまで ---

この本の、この文章の右側には、「象徴たち」である、「二重の立方体」、「等しい腕の
省16
163: 2016/07/13(水)05:23 ID:ggv7CThz(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
And from the rays of this Triad [Netzach, Hod, Yesod] there appear three colours
in Malkuth together with a fourth which is their synthesis.
そして この「三つ組」である[「ネツァク」、「ホド」、「イェソド」]の光線たちから、
それらを統合した第4(の色)と共に、「マルクト」において3つの色たちが出現する 。

Thus from the orange tawny of Hod and the green nature of Netzach there goeth forth
a certain greenish ‘citrine' colour, yet pure and translucent withal.
従って、「ホド」のオレンジ色の黄褐色と「ネツァク」の緑色の性質から、 まだ純粋で
あると同時に半透明である、ある程度の緑がかった「レモン色」の色が出てくる。
省16
164: 2016/07/14(木)05:30 ID:TNwxsyVc(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

『The Golden Dawn/黄金の夜明け魔術全書』の「第五知識講義」の「生命の樹に関して」
の節からの引用の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
Thus are the colours of the Sephiroth completed in their feminine or Rainbow scale.
このようにして、「セフィロト」の色彩たちが、それらの女性的もしくは「虹」の段階に
おいて完成される。

Moreover, though the Tree of Life operates through all the Ten Sephiroth, yet it
is referred in a special manner to Tiphareth.
さらに、「生命の木」は、全ての「10のセフィロト」を通じて作用するけれども、それでも、
省15
165: 2016/07/15(金)05:28 ID:/x6OHts/(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

『The Golden Dawn/黄金の夜明け魔術全書』の「第五知識講義」の「生命の樹に関して」
の節からの引用の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 114) ---
In Malkuth Adonai ha-Aretz is God, the Lord and King, ruling over the Kingdom and
Empire which is the Visible Universe.
「マルクト」においては、「アドナイ・ハ・アレツ」は、「神、主、そして王」であり、
「可視的宇宙」である「王国」および「帝国」を統治する 。

And Cholem Yesodoth, the Breaker of Foundations (or Olam Yesodoth, The World of
the Elements) is the Name of the Sphere of the Operation of Malkuth which is called
省17
166: 2016/07/16(土)06:38 ID:/OxYALKZ(1) AAS
「セフィロトの図案たち」の章の続きです。

--- ここから --- (Robert Wang, 『The QABALISTIC TAROT』First paper edition, 1987, pp. 115) ---
Malkuth is the most complicated of the Sephiroth; Kether is the most simple.
「マルクト」は「セフィロト」の中で最も複雑である;「ケテル」は最も簡単である。

And yet, applying the principle of "As above, so below," we appreciate that Kether
is in Malkuth and Malkuth is in Kether.
それでも、「上の如く、下も然り」の原則を適用することで、我々は、「ケテル」は
「マルクト」の中にあり、「マルクト」は「ケテル」の中にあることを理解する。
--- ここまで ---

「ケテル」は「種」であり、そこから芽吹いて「根」となって、枝葉が下へと伸びていき、
省17
1-
あと 139 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.014s