[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
188: (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/17(月)15:28 ID:TNqhfvdw0(2/3) AAS
「一般名詞」がどうのこうの、という点については、私にはよくわからんけど、
いずれにしても China とかいう固有名詞のあとにも whose がついたり
the borders of which がついている例文も見つかる。
(1) For its part, ***China, whose borders*** have been all but shut to foreigners since early 2020, will stop requiring inbound travellers to go into ...
(2) However, by the Tang Dynasty (618-906 CE), the land area was comparable with that of ***modern China, the borders of which*** were mostly formally ...
189(2): (ワッチョイ f621-OcDr) 2024/06/17(月)15:41 ID:lRdDYw+T0(3/4) AAS
質問者が「whose ○○にも書き換えられる」と言っているように、
whose が付けられないというのは、
○○ の部分に「数量代名詞」「不定代名詞」「the+形容詞の比較級」が来た場合に
whose は「(関係)代名詞」なので付けられない、
という意味で言ったのだが、
思いっきり誤解されてしまった。
190: (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/17(月)17:57 ID:TNqhfvdw0(3/3) AAS
>>189
もしかして、私があなたを誤解していると仰りたいのかもしれませんが、
私はあなたの見解に苦言を呈していたわけではありません。
単に、私は私で、勝手な独り言を言っていただけです。
191: (ワッチョイ f621-OcDr) 2024/06/17(月)20:17 ID:lRdDYw+T0(4/4) AAS
それは申し訳ない。
固有名詞に whose がつく例がある、という主張だったので、
自分が >>186 の前半で述べたことを誤解されたのか思ってしまった。
192(3): (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/17(月)20:59 ID:IhvdO8VH0(2/4) AAS
>>189
質問者です
質問の答えが得られて感謝しております
I love New York, the mayor of which is famous.
= I love New York, whose mayor is famous.
は成立しますが
He had a lot of money, all of which he lost.
の書き換えで
He had a lot of money, whose all he lost.
はダメということですね
193: (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/17(月)21:30 ID:IhvdO8VH0(3/4) AAS
追記
申し訳ないです、もうひとつ質問させてください
○○ of whichの○○の箇所が[数量代名詞]の場合
He had a lot of money, all of which he lost.
を接続詞を用いて書き換えるなら
He had a lot of money, but he lost all of them.
になると思います
一方、○○ of whichの○○の箇所が[一般名詞]の場合
同じく接続詞を用いて書き換えるなら
I love New York, the mayor of which is famous. は
省3
194: (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/17(月)21:41 ID:IhvdO8VH0(4/4) AAS
訂正
it's ⇒ its
I love New York, and its mayor is famous.
195: 警備員[Lv.26] (ワッチョイW f6c2-aUN9) 2024/06/18(火)07:26 ID:HQBXre3C0(1) AAS
>>192
money に人格はないからね
196: (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/18(火)12:09 ID:MeSbLzJY0(1/3) AAS
所有格の関係代名詞 の whose は先行詞が
「人以外」でも可能では?
197(1): (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/18(火)14:09 ID:kx07u0EQ0(1/2) AAS
>>192
他の人も言ってくれているように、
>>He had a lot of money, whose all he lost.
しかしこの場合、my all は「僕の持っているすべて(のもの)」というのが
正確な意味合いであり、
このように money のあとに whose をつけることには、問題ないと思います。
funny money という言葉の意味合い
***money whose*** value has been artificially increased, or money that is not worth as much as it appears to be:
(Cambridge Dictionary のサイトでの解説文)
ただし、whose all という言葉の並びに問題があると思います。"whose all he lost" なんて
省10
198(1): (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/18(火)14:11 ID:kx07u0EQ0(2/2) AAS
ごめんなさい。>>192 は解決済みだったんですね。私のレスは無視してください。
199: (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/18(火)14:32 ID:MeSbLzJY0(2/3) AAS
>>197
>>198
すごく聞きたかったことなので感謝してます
whose の後ろにneither や the bigger などがダメなのは
理屈以前にわかる感じですが、all はなんとなく
語感的に置けるじゃないかと思えもしたので
聞けてよかったです
200: (ワッチョイ f621-OcDr) 2024/06/18(火)14:53 ID:0DlhffEH0(1) AAS
one's all の all は名詞なので、
代名詞である He lost all of the money. における all とは違う。
all 4 of 4 [noun]
the whole of one's possessions, resources, or energy
■gave his all for the cause
外部リンク:www.merriam-webster.com
all [n]
The whole of one's fortune, resources, or energy; everything one has
■The brave defenders gave their all.
外部リンク[html]:www.ahdictionary.com
省7
201(1): (ワッチョイW 7f7a-qZa+) 2024/06/18(火)21:15 ID:fv6R+mX+0(1) AAS
期限のdue と to の使い方で質問です。
applications are due to the Human Resources department no later than April 15.
のdue の後ろはどうなっていますか?
due の後ろに期限だけでなく、提出場所などの単語も置けるのですか?
語法がよくわからないので質問しました。
202(1): (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/18(火)23:14 ID:MeSbLzJY0(3/3) AAS
This is a planet where no living things exist.
といった関係副詞を用いた文は、whichとonを用いて
This is a planet on which no living things exist.
に書き換えることができ、かつ that と後ろにonを置いて
This is a planet that no living things exist on.
にも書き換えることができると思いますが
I can't think of a case where it is necessary.
といった先行詞が「抽象的な場所」の文においても
in which での書き換えだけでなく
I can't think of a case that it is necessary in.
省3
203: (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/19(水)08:17 ID:u26Vwq9l0(1/2) AAS
>>201
質問の趣旨は、
>>applications are due to the Human Resources department
という言い方ができるのか、つまり
[提出すべきもの、あるいは借りているもの] is due to [提出先、あるいはそれを貸している人].
という形の英文で、
「(提出すべきもの、あるいは借りているもの)は、(誰それ)に対して提出すべきである(あるいは返すべきである)」
というような意味になるのかどうか、そんな語法があるのか、ということですね。
それなら答えは、「そういう言い回しは正しいらしい」ということのようです。
>>Under this rule, you report an amount in your gross income on the earliest of the following dates:
省11
204(1): (ワッチョイ 1b2a-cl2B) 2024/06/19(水)08:30 ID:u26Vwq9l0(2/2) AAS
>>202
a case where S V
cases where S V
the case where S V
the cases where S V
このような言い回しが、会話や、少し砕けた文章の中でじゃんじゃん使われていて、
おそらくはネイティブたちは口や指先から自然とそういう言い回しが自動的に出てくるんだろうと
思います。(第一、こういうときに where を使うと発音しやすいし、
何も考えないですぐに口から、あるいは指先から流れ出てきます。いちいち
文末に in をつけないといけないなんて意識しなくても済む。)
省13
205: (ワッチョイ ff32-MOmE) 2024/06/19(水)20:28 ID:JRBjyipa0(1) AAS
>>204
ありがとうございます
レスとても勉強になります
206(1): ブタ耳◆2wLzAFYxl2 (ワッチョイ 3ee3-7ZEY) 2024/06/20(木)00:08 ID:g13wXA4C0(1) AAS
>>147 >>179-180
WordReferenceのフォーラムでも質問してみました。
外部リンク:forum.wordreference.com
もう新たな回答は得られそうにないので、報告しておきます。
207: (ワッチョイW aae4-1zWF) 2024/06/20(木)20:00 ID:I2xcXU2O0(1) AAS
>>206
わざわざありがとうございました
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 795 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.017s